Olo

From Lidepla Wiki
Jump to: navigation, search
(Created page with "Al go a safara oni sempre kunpren koy bagaja. Wen oni fatigi por porti it, oni lyu it in gardilok. Es muy byen: oni mog eviti gravitaa pur sol un krona. Me zai go pa stasion....")
 
(ofisiale cheka)
 
Line 1: Line 1:
Al go a safara oni sempre kunpren koy bagaja. Wen oni fatigi por porti it, oni lyu it in gardilok. Es muy byen: oni mog eviti gravitaa pur sol un krona.
+
{{Edita}}
  
Me zai go pa stasion. Bifoo me ye un man do swate kostum e un gela do blan klaida. Nu oli stopi bifoo ofis de gardilok.
+
Al go a safara oni sempre kunpren koy bagaja. Wen oni fatigi por porti it, oni lyu it in bagajalok. Es muy byen: oni mog eviti gravitaa pur sol un krona.
 +
 
 +
Me zai go pa stasion. Bifoo me ye un man do swate kostum e un gela do blan klaida. Nu oli stopi bifoo ofis de bagajalok.
  
 
Man do swate kostum los-handi swa-ney swate bavul, e gardilokyuan glui on it den label kun swate numer.
 
Man do swate kostum los-handi swa-ney swate bavul, e gardilokyuan glui on it den label kun swate numer.
  
- Nau es yur tur7 - man do swate klaida shwo e trai pren syao karton8-ney bavulkin fon gela.
+
- Nau es yur tur, - man do swate klaida shwo e trai pren syao karton-ney bavul-ki fon gela.
  
 
- Non! - gela sheiki kapa.
 
- Non! - gela sheiki kapa.
  
- Way yu nidi it? It ve disturbi yu, it gai bi in gardilok! - man do swate klaida insisti.
+
- Way yu nidi it? It ve disturbi yu, it gai bi in bagajalok! - man do swate klaida insisti.
  
- Es me-ney! - gela presi bavulkin a swa.
+
- Es me-ney! - gela presi bavul-ki a swa.
  
 
Me zai stan, me zai weiti.
 
Me zai stan, me zai weiti.
Line 21: Line 23:
 
- Me bu dai!
 
- Me bu dai!
  
Baken gina do shi-tri bao ye sem turista to alpinista kun sem beybao.
+
Baken gina do shi-tri bao ye sem turista to monta-klimber kun sem beybao.
  
 
- Me bu mog!
 
- Me bu mog!
  
Baken turista zai stan da grose madam do harfigura to tawa, kun gran bavul. Ela selfa toshi simili tawa.
+
Baken turista zai stan da grose madam do frisa to tawa, kun gran bavul. Ela selfa toshi simili tawa.
  
 
- Non!
 
- Non!
Line 33: Line 35:
 
- Ela dai-bu-dai? - oli jen in fila fai jigyas.
 
- Ela dai-bu-dai? - oli jen in fila fai jigyas.
  
- Kan ba, nu toshi lyu nuy bagaja, - oli jen in fila trai shwofu ela. - It ve weiti yu. An ta ve eventi nixa.
+
- Kan ba, nu toshi lyu nuy bagaja, - oli jen in fila trai shwofu ela. - It ve weiti yu. An it ve eventi nixa.
  
 
- Bye fobi. Ob yu jan kwo es in may bavul? - gina to tawa shwo bat tuy cheki-stopi swa.
 
- Bye fobi. Ob yu jan kwo es in may bavul? - gina to tawa shwo bat tuy cheki-stopi swa.
Line 39: Line 41:
 
- Way yu fai se tanto longem? - man grumbli.
 
- Way yu fai se tanto longem? - man grumbli.
  
Man do swate kostum forsa-pren5 bavulkin fon gela, gardilokyuan glui label on it. Man e gela go wek al ke ela zai plaki.
+
Man do swate kostum forsi-pren bavul-ki fon gela, bagajalokyuan glui label on it. Man e gela go wek al ke ela zai plaki.
  
 
- Yu ve porti buketa, - ta trai konsoli ela.
 
- Yu ve porti buketa, - ta trai konsoli ela.
  
"Kwo mog ye in tal bavulkin? - me dumi. Gardilokyuan glui label on may bagaja, me go wek.
+
"Kwo mog ye in tal bavulkin?" - me dumi. Bagajalokyuan glui label on may bagaja, me go wek.
  
  
- Chauki ba! Bye drangi! Sey syao wan es aus karton - grose bao shwo.
+
- Chauki ba! Bye drangi! Sey syao wan es aus karton, - grose bao shwo.
  
 
- Tal es ya may volum, - tambur grumbli.
 
- Tal es ya may volum, - tambur grumbli.
Line 60: Line 62:
 
- Olo, - ta jawabi timidem.
 
- Olo, - ta jawabi timidem.
  
Beybao es ya do karim kordia, obwol aspekti karke-si. Pur to li gwo vidi ya mucho: i mushkila, i ziditaa, i vere jamilitaa; olo hi ye pa monta. In beybao toshi ye olo ke jen nidi al majbur duyfu pa selfa. Also li bu fa-astoni por bavulkin-ney jawaba. Li zai stan rektem al mah-inu duza, dabe bu drangi ta.
+
Beybao es ya do karim kordia, obwol aspekti karke-si. Pur to li gwo vidi ya mucho: i mushkila, i ziditaa, i vere jamilitaa; olo hi ye pa monta. In beybao toshi ye olo ke jen nidi al majbur duyfu pa selfa. Also li bu fa-astoni por bavul-ki-ney jawaba. Li zai stan rektem al mah-inu duza, dabe bu drangi ta.
  
E bavulkin fa-timide gro. Ta es abyasen a dule trata. Gela do blan klaida sempre jan komo ta treba stan e on kwel flanka ta treba lagi. E hir oni ga bu kuydi om to, e olo fa-mixi inen ta.
+
E bavul-ki fa-timide gro. Ta es abyasen a dule trata. Gela do blan klaida sempre jan komo ta treba stan e on kwel flanka ta treba lagi. E hir oni ga bu kuydi om to, e olo fa-mixi inen ta.
  
  
 
Me lai a stasion, e snova bifoo me zai pedi man do swate kostum e gela do blan klaida. Me bu hev taim fo weiti, also me sobrepasi li.
 
Me lai a stasion, e snova bifoo me zai pedi man do swate kostum e gela do blan klaida. Me bu hev taim fo weiti, also me sobrepasi li.
  
In gardilok oni dai a me bavulkin do karton.
+
In bagajalok oni dai a me bavul-ki do karton.
  
 
- Skusi, bat ye koy galta, - me shwo. - Me hev-te gran bavul.
 
- Skusi, bat ye koy galta, - me shwo. - Me hev-te gran bavul.
  
- Wel, hao ya! - gardilokyuan ridi. - Kada wan mog lai e shwo "Dai ba a me un bavul kel es pyu gran!" Me hi dai bagaja segun chek.
+
- Wel, hao ya! - bagajalokyuan ridi. - Kada wan mog lai e shwo "Dai ba a me un bavul kel es pyu gran!" Me hi dai bagaja segun chek.
  
 
Me zai stan al sta perplexe. Man do swate kostum pai swa-ney swate bavul e yoshi may bavul adikem.
 
Me zai stan al sta perplexe. Man do swate kostum pai swa-ney swate bavul e yoshi may bavul adikem.
  
- Sey-la bu es nu-ney. Nuy bavulkin es syao, do karton, - gela do blan klaida shwo e pren it fon me.
+
- Sey-la bu es nu-ney. Nuy bavul-ki es syao, do karton, - gela do blan klaida shwo e pren it fon me.
  
Gardilokyuan bu ridi pyu.
+
Bagajalokyuan bu ridi pyu.
  
 
- Ob yu mog shwo kwo ye in sey yur bavul? - ela kwesti me striktem. Me en-remembi:
 
- Ob yu mog shwo kwo ye in sey yur bavul? - ela kwesti me striktem. Me en-remembi:
Line 89: Line 91:
 
- Olo, - gela do blan klaida shwo.
 
- Olo, - gela do blan klaida shwo.
  
Gardilokyuan vidi ke nu shwo veritaa, e lasi nu los. Gela go wek al porti swa-ney bavulkin do karton.
+
Bagajalokyuan vidi ke nu shwo veritaa, e lasi nu los. Gela go wek al porti swa-ney bavul-ki do karton.
 +
 
 +
Sey "olo" kel fa-plasi in bavul-ki do karton, it es shayad gro-jamile!
 +
 
 +
 
 +
 
 +
[[Tapis do enigma]]
 +
 
  
Sey "olo" kel fa-plasi in bavulkin do karton, it es shayad gro-jamile!
+
[[Category:Fabula]]

Latest revision as of 13:14, 27 April 2014

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
naviga
Linka
Proposi
Toolbox