Marjen Raterford she maoris: 14. Emaii lai a hom
(Created page with "{|width=100% |- |width=60%| '''14. Emaii lai a hom''' |width=40%| |- | Tri-ney dey de safara es zuy mushkile. Monta-riva-ki oltaim krosi dao. Oni go tra li pa chyenlok, al ke ...") |
m |
||
Line 61: | Line 61: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | Staka bu godi hao fo kavi arda, bat maoris bu koni lopata. In | + | Staka bu godi hao fo kavi arda, bat maoris bu koni lopata. In Nyu Siland oli agra-gunsa gei zwo bay gina. Raterford divi, ke li he pai laxisi den tanto gran agra bay tanto nobyen tul. |
| | | | ||
divi – wonder at, marvel, look with amazement / maravillarse / дивиться | divi – wonder at, marvel, look with amazement / maravillarse / дивиться | ||
Line 71: | Line 71: | ||
|- | |- | ||
| | | | ||
− | Sekwi-she riva, kel krosi ley dao yus bifoo vilaja, fa-reveli chaure e glube. Pa un-ney ves Raterford vidi tal gran riva in | + | Sekwi-she riva, kel krosi ley dao yus bifoo vilaja, fa-reveli chaure e glube. Pa un-ney ves Raterford vidi tal gran riva in Nyu Siland. Aften ta en-jan ke it nami Waikato. Tra oli bifoo-ney riva li go-te pa chyenlok, bat tu go tra Waikato pa chyenlok es buposible. Vilajer sendi a li kelke piroga. Sey piroga es auskaten aus pina-balka e ornen bay jatile ingrava*. Pa kapa de zuy gran piroga stan un stik kun kati-ney gina-kapa, yo ga suhifi-ney, do har ondi-she sub feng. Emaii zin sey foba-ney piroga. Suy kosafari-sha zin reste piroga, e flotilia kway en-muvi versu kontra-ney sahil de riva. |
| | | | ||
auskaten = auskati-ney; ornen = orni-ney | auskaten = auskati-ney; ornen = orni-ney |