Alisa in Divalanda. Chapta 3

Jump to: navigation, search
Line 14: Line 14:
  
  
“Hm! Kaf!- Maus shwo gaurawem - “Oli tayar ku? Walaa un verem suhe rakonta to lektia. Fai ba silensa yu oli, plis! Efektivitaa de agrare produkting sin eni duba tendi dependi fon mucho faktor, inter kel gai-ke sistema de arosing zuy probablem okupi prime plasa, al kondision ke klima-ney halat bu exklusi posiblitaa de suhitaa, lo kel presuposi regulare arosing fo preventi suhifa de sereal.
+
- Hm! Kaf! - Maus shwo gaurawem. - Oli tayar ku? Walaa un verem suhe rakonta to lektia. Fai ba silensa yu oli, plis! Efektivitaa de agrare produkting sin eni duba tendi dependi fon mucho faktor, inter kel gai-ke sistema de arosing zuy probablem okupi prime plasa, al kondision ke klima-ney halat bu exklusi posiblitaa de suhitaa, lo kel presuposi regulare arosing fo preventi suhifa de sereal.
  
“Uf!- Lori shwo al ek-tremi por lenga.
+
- Uf! - Lori shwo al ek-tremi por lenga.
  
“Me pregi pardona!- Maus shwo al fruni, bat muy latifem - “Ob yu he fai shwoing?
+
- Me pregi pardona! - Maus shwo al fruni, bat muy latifem. - Ob yu he fai shwoing?
  
“Bu me!- Lori shwo pa hasta.
+
- Bu me! - Lori shwo pa hasta.
  
“He sembli a me ke yu hi.- Maus shwo - “Me fai for. Relatem gai-ke sistema de arosing, vigyaner do agrare fah findi to konsilival, tu...
+
- He sembli a me ke yu hi. - Maus shwo. - Me fai for. Relatem gai-ke sistema de arosing, vigyaner do agrare fah findi se konsilival, tu...
  
“Findi <i>kwo</i>?- Utka kwesti.
+
- Findi <i>kwo</i>? - Utka kwesti.
  
“Findi to” - Maus jawabi aika vexem - “sertem yu jan kwo 'to' maini”.
+
- Findi se, - Maus jawabi aika vexem. - Sertem yu jan kwo 'se' maini.
  
“Me jan ya kwo 'to' maini, wen <i>me</i> findi koysa.” - Utka shwo - ”Pinchanem es bakak o wurma. Bat kwo vigyaner he findi?
+
- Me jan ya kwo 'se' maini, wen <i>me</i> findi koysa, - Utka shwo. - Pinchanem es bakak o wurma. Bat kwo vigyaner he findi?
  
Maus bu merki kwesta e hasti-shwo for - ...findi to konsilival, tu fai muchofaktor-ney analis de lokale agrare halat bifoo fai desida om gai-ke tip de arosing-sistema dabe it wud maximalem korespondi a...
+
Maus bu merki kwesta e hasti-shwo for:
 +
- ...findi se konsilival, tu fai muchofaktor-ney analis de lokale agrare halat bifoo fai desida om gai-ke tip de arosing-sistema dabe it wud maximalem korespondi a...
  
“Komo yu sta nau, kare?- ta turni a Alisa al shwo.
+
- Komo yu sta nau, kare? - ta turni a Alisa al shwo.
  
“Haishi ga mokre.” - Alisa shwo aika tristem - “Sembli ke se bu mah me pyu suhe.
+
- Haishi ga mokre, - Alisa shwo aika tristem. - Sembli ke se bu mah me pyu suhe.
  
“In sey kasu” - Dodo deklari al en-stan - “me fai proposa om ajorna de asembla por nesesitaa de sindera-nem fai pyu energike stepa kontra..."
+
- In sey kasu - Dodo deklari al en-stan, - me fai proposa om ajorna de asembla por nesesitaa de sindera-nem fai pyu energike stepa kontra...
  
“Shwo normalem!- Yunorla shwo - “Me bu jan signifa de haf de sey wordas, e yoshi me bu kredi ke yu hi jan.- E Yunorla nichisi kapa fo ahfi smaila. Kelke otre faula fai hi-hi audibilem.
+
- Shwo normalem! - Yunorla shwo. - Me bu jan signifa de haf de sey wordas, e yoshi me bu kredi ke yu hi jan. - E Yunorla nichisi kapa fo ahfi smaila. Kelke otre faula fai hi-hi audibilem.
  
“Me yao-te shwo” - Dodo jawabi ofensi-nem - “ke zuy hao kosa fo mah nu suhe wud bi basar-kompeta.
+
- Me yao-te shwo - Dodo jawabi ofensi-nem, - ke zuy hao kosa fo mah nu suhe wud bi basar-kompeta.
  
“Kwo <i>es</i> basar-kompeta?- Alisa shwo. Bu es ke ela verem yao jan, bat Dodo he fai pausa kom si <i>koywan</i> gai shwo, e nulwan sembli yao shwo nixa.
+
- Kwo <i>es</i> basar-kompeta? - Alisa shwo. Bu es ke ela verem yao jan, bat Dodo he fai pausa kom si <i>koywan</i> gai shwo, e nulwan sembli yao shwo nixa.
  
“Wel” - Dodo shwo - “zuy hao explika es tu fai it.(Shayad yu ve yao probi fai sama pa koy hima-dey, also me sal rakonti kwo Dodo zwo.)
+
- Wel, - Dodo shwo, - zuy hao explika es tu fai it. - (Shayad yu ve yao probi fai sama pa koy hima-dey, also me sal rakonti kwo Dodo zwo.)
  
Un-nem ta marki lopi-trek bay ronde-si linia on arda (- “exakte forma bu mihimi” - ta shwo) e poy ol kompania es plasen along linia sin ordina. Bu ye “un, dwa, tri, los!”, bat kadawan en-lopi wen ta yao e stopi wen ta yao, also bu es fasile tu samaji wen kompeta es finen. Yedoh, afte sirke haf-ora, wen li oli es ga suhe snova, Dodo turan krai - “Lopa es finen!” - e oli en-mengi sirkum ta al spiri gro e al kwesti - “Bat hu jiti?”
+
Un-nem ta marki lopi-trek bay ronde-si linia on arda (“exakte forma bu mihimi” - ta shwo) e poy ol kompania es plasen along linia sin ordina. Bu ye “un, dwa, tri, los!”, bat kadawan en-lopi wen ta yao e stopi wen ta yao, also bu es fasile tu samaji wen kompeta es finen. Yedoh, afte sirke haf-ora, wen li oli es ga suhe snova, Dodo turan krai - “Lopa es finen!” - e oli en-mengi sirkum ta al spiri gro e al kwesti - “Bat hu jiti?”
  
  
Line 54: Line 55:
 
Den sey kwesta Dodo bu mog jawabi sin dumi gro, also ta stan longem al finga kontra frenta (in tal posa oni pinchanem vidi Shekspir pa piktura), duran ke otras weiti silensi-yen. Pa fin Dodo shwo - “Oni shwo ke basar-kompeta es sarwem utile. Also <i>kadawan</i> hi jiti, e <i>oli</i> hi mus pai pris.”
 
Den sey kwesta Dodo bu mog jawabi sin dumi gro, also ta stan longem al finga kontra frenta (in tal posa oni pinchanem vidi Shekspir pa piktura), duran ke otras weiti silensi-yen. Pa fin Dodo shwo - “Oni shwo ke basar-kompeta es sarwem utile. Also <i>kadawan</i> hi jiti, e <i>oli</i> hi mus pai pris.”
  
“Bat hu mus rasdai pris?- mucho vos kwesti tuy.
+
- Bat hu mus rasdai pris? - mucho vos kwesti tuy.
  
“Wel, naturalem <i>ela</i>.” - Dodo shwo al diki a Alisa bay finga, ewalaa ol kompania tuy fai menga sirkum ela al sobrekrai mutu - “Pris! Pris!”
+
- Wel, naturalem <i>ela</i>, - Dodo shwo al diki a Alisa bay finga, ewalaa ol kompania tuy fai menga sirkum ela al sobrekrai mutu - “Pris! Pris!”
  
 
Alisa bu hev nul idea kwo zwo. Ela perplexem pon handa inu posh, austiri un boxa kun bonbones (pa fortuna solti-ney akwa bu pai geti inu it), e rasdai li oli kom pris, yus po un bonbon a kadawan.
 
Alisa bu hev nul idea kwo zwo. Ela perplexem pon handa inu posh, austiri un boxa kun bonbones (pa fortuna solti-ney akwa bu pai geti inu it), e rasdai li oli kom pris, yus po un bonbon a kadawan.
  
“Bat ela selfa toshi ya mus pai pris.” - Maus shwo.
+
- Bat ela selfa toshi ya mus pai pris, - Maus shwo.
  
“Sertem.” - Dodo shwo, gro-gaurawem - “Kwo yoshi ye in yur posh?- ta kwesti al turni versu Alisa.
+
- Sertem, - Dodo shwo, gro-gaurawem. - Kwo yoshi ye in yur posh? - ta kwesti al turni versu Alisa.
  
“Sol un fingadan.” - Alisa shwo tristem.
+
- Sol un fingadan, - Alisa shwo tristem.
  
“Handi ba it a me.” - Dodo shwo.
+
- Handi ba it a me, - Dodo shwo.
  
Ewalaa oli snova fai menga sirkum ela, e Dodo solemnem doni a ela toy fingadan al shwo - “Nu pregi ke yu aksepti sey elegante fungadan.” - e, wen sey kurte bashan es finen, oli aklami.
+
Ewalaa oli snova fai menga sirkum ela, e Dodo solemnem doni a ela toy fingadan al shwo - “Nu pregi ke yu aksepti sey elegante fingadan,” - e, wen sey kurte bashan es finen, oli aklami.
  
  
Line 78: Line 79:
 
Sekwi-she dela es tu chi bonbon. Se kausi kelke shum e garbar: gran faulas shakwi ke li bu he pai senti gusta, e syao-las hev mushkila al gloti, also oni treba klapi li pa bey. Yedoh pa fin bonbon es chi-ney, e oli snova en-sidi pa ronda e pregi ke Maus rakonti koysa pyu.
 
Sekwi-she dela es tu chi bonbon. Se kausi kelke shum e garbar: gran faulas shakwi ke li bu he pai senti gusta, e syao-las hev mushkila al gloti, also oni treba klapi li pa bey. Yedoh pa fin bonbon es chi-ney, e oli snova en-sidi pa ronda e pregi ke Maus rakonti koysa pyu.
  
“Yu he wadi ya rakonti yur historia” - Alisa shwo - “e expliki way yu heni li, K e D.” - ela hamsi-adi al haf-fobi ke Maus ve fa-ofensi snova.
+
- Yu he wadi ya rakonti yur historia, - Alisa shwo, - e expliki way yu heni li, K e D, - ela hamsi-adi al haf-fobi ke Maus ve fa-ofensi snova.
  
“Me-ney es longe e triste, kaulu ba!- Maus shwo al turni versu Alisa e al sospiri.
+
- Me-ney es longe e triste, kaulu ba! - Maus shwo al turni versu Alisa e al sospiri.
  
Alisa ouran misaudi “kaulu ba” kom “kauda”. - “Es longe hi” - Alisa shwo al kan nich an Maus-ney kauda - “bat way yu shwo ke es triste?- E duran ke Maus zai shwo, ela dumi for om kauda, also fo Alisa Maus-ney historia simili lo sekwi-she:
+
Alisa ouran misaudi “kaulu ba” kom “kauda”. - Es longe hi - Alisa shwo al kan nich an Maus-ney kauda, - bat way yu shwo ke es triste? - E duran ke Maus zai shwo, ela dumi for om kauda, also fo Alisa Maus-ney historia simili lo sekwi-she:
  
  
Line 123: Line 124:
  
  
“Yu bu zai audi!- Maus saktem shwo a Alisa. - “Om kwo yu dumi?
+
- Yu bu zai audi! - Maus saktem shwo a Alisa. - Om kwo yu dumi?
  
“Pardoni ba” - Alisa shwo ga namrem. - “Yu es nau pa pet-ney serpa, bu ver? Yu hev ya muy hao kauda, grose-la”.
+
- Pardoni ba, - Alisa shwo ga namrem. - Yu es nau pa pet-ney serpa, bu ver? Yu hev ya muy hao kauda, grose-la.
  
“Me hev <i>tange</i>-la!- Maus skwili ira-nem.
+
- Me hev <i>tange</i>-la! - Maus skwili ira-nem.
  
“Yu hev tangla?!- Alisa shwo, sempre tayar fo helpi. - “Lasi me helpi detangli it”.
+
- Yu hev tangla?! - Alisa shwo, sempre tayar fo helpi. - Lasi me helpi detangli it.
  
“Me bu mog fai for in tal atmosfera” - Maus shwo al en-stan e go wek. - “Yu shwo absurdika bikos yu yao ofensi me!
+
- Me bu mog fai for in tal atmosfera, - Maus shwo al en-stan e go wek. - Yu shwo absurdika bikos yu yao ofensi me!
  
“Non, me bu yao-te!- povre Alisa plaki-shwo - “Bat yu fa-ofensi ya tanto fasilem!
+
- Non, me bu yao-te! - povre Alisa plaki-shwo. - Bat yu fa-ofensi ya tanto fasilem!
  
 
Maus sol grumbli pa jawaba.
 
Maus sol grumbli pa jawaba.
  
“Bi karim lai bak e fini yur historia!- Alisa voki ta. Otras hunti a ela, voki-yen pa hor - “Ya, ya, bi karim, lai bak!” - Bat Maus sol ek-sheiki kapa nosabrem e go pyu kway.
+
- Bi karim lai bak e fini yur historia! - Alisa voki ta. Otras hunti a ela, voki-yen pa hor - “Ya, ya, bi karim, lai bak!” - Bat Maus sol ek-sheiki kapa nosabrem e go pyu kway.
  
“Afsos hi ke ela bu yao-te resti!- Lori sospiri-shwo wen Maus es wek.  
+
- Afsos hi ke ela bu yao-te resti! - Lori sospiri-shwo wen Maus es wek.  
  
 
Lao Kraba utilisi sey situasion fo shwo a suy docha - “Ah, kare! Hay to bi leson fo yu: <i>yu</i> bu gai lusi sanyamtaa, neva.” - “Kipi muh klosen, Ma!” - yunge Kraba shwo idyen vexem - “Yu mog mah iven oista lusi sanyamtaa.”
 
Lao Kraba utilisi sey situasion fo shwo a suy docha - “Ah, kare! Hay to bi leson fo yu: <i>yu</i> bu gai lusi sanyamtaa, neva.” - “Kipi muh klosen, Ma!” - yunge Kraba shwo idyen vexem - “Yu mog mah iven oista lusi sanyamtaa.”
  
“Magari Dina es hir, magari ya!- Alisa shwo lautem sin adresi nulwan - <i>Ela</i> wud kway mah ta bak!
+
- Magari Dina es hir, magari ya! - Alisa shwo lautem sin adresi nulwan. - <i>Ela</i> wud kway mah ta bak!
  
“E hu es Dina, si me darfi kwesti?- Lori shwo.
+
- E hu es Dina, si me darfi kwesti? - Lori shwo.
  
Alisa jawabi ga yao-shem sikom ela es sempre tayar fo shwo om suy lubianimal - “Dina es nuy kotina. Ela es ya gro-hao maus-kapter! Oo, e magari yu mog vidi komo ela kapti faula! Ela ya mog chi syao faula tuy al vidi ta!
+
Alisa jawabi ga yao-shem sikom ela es sempre tayar fo shwo om suy lubianimal:
 +
- Dina es nuy kotina. Ela es ya gro-hao maus-kapter! Oo, e magari yu mog vidi komo ela kapti faula! Ela ya mog chi syao faula tuy al vidi ta!
  
Sey bashan fai gro-impresa an kompania. Kelke faula tuy hasti wek. Un lao Soroka en-tayari swa fo go al remarki - “Me verem treba go a dom: nocha-aira bu es hao fo may gorla!” - E Kanari to mata voki suy kinda pa tremi-she vos - “A dom, kares! Es ya gro-taim fo ke yu oli fai kama!” - Pa diverse bahana sun oli es wek e Alisa resti ga sole.
+
Sey bashan fai gro-impresa an kompania. Kelke faula tuy hasti wek. Un lao Soroka en-tayari swa fo go al remarki: “Me verem treba go a dom: nocha-aira bu es hao fo may gorla!” E Kanari to mata voki suy kinda pa tremi-she vos, “A dom, kares! Es ya gro-taim fo ke yu oli fai kama!” Pa diverse bahana sun oli es wek e Alisa resti ga sole.
  
  

Revision as of 18:15, 8 April 2014

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
naviga
Linka
Proposi
Toolbox