Alisa in Divalanda. Chapta 3
m |
m |
||
Line 90: | Line 90: | ||
− | To olo sembli ga drole a Alisa, bat li oli aspekti tanto gambirem ke ela bu kuraji ridi | + | To olo sembli ga drole a Alisa, bat li oli aspekti tanto gambirem ke ela bu kuraji ridi. Also, al bu jan kwo shwo, ela simplem pokloni e pren fingadan, trai-yen aspekti tanto solemne kom posible. |
Sekwi-she dela es tu chi bonbon. Se kausi kelke shum e garbar: gran faulas shakwi ke li bu he pai senti gusta, e syao-las hev mushkila al gloti, also oni treba klapi li pa bey. Yedoh pa fin bonbon es chi-ney, e oli snova en-sidi pa ronda e pregi ke Maus rakonti koysa pyu. | Sekwi-she dela es tu chi bonbon. Se kausi kelke shum e garbar: gran faulas shakwi ke li bu he pai senti gusta, e syao-las hev mushkila al gloti, also oni treba klapi li pa bey. Yedoh pa fin bonbon es chi-ney, e oli snova en-sidi pa ronda e pregi ke Maus rakonti koysa pyu. | ||
Line 98: | Line 98: | ||
- Me-ney es longe e triste, kaulu ba! - Maus shwo al turni versu Alisa e al sospiri. | - Me-ney es longe e triste, kaulu ba! - Maus shwo al turni versu Alisa e al sospiri. | ||
− | Alisa ouran misaudi “kaulu ba” kom “kauda”. - Es longe hi, - Alisa shwo al kan nich an Maus-ney kauda, - bat way yu shwo ke es triste? | + | Alisa ouran misaudi “kaulu ba” kom “kauda”. |
+ | |||
+ | - Es longe hi, - Alisa shwo al kan nich an Maus-ney kauda, - bat way yu shwo ke es triste? | ||
+ | |||
+ | E duran ke Maus zai shwo, ela dumi for om kauda, also fo Alisa Maus-ney historia simili lo sekwi-she: | ||
Line 153: | Line 157: | ||
Maus sol grumbli pa jawaba. | Maus sol grumbli pa jawaba. | ||
− | - Bi karim lai bak e fini yur historia! - Alisa voki ta. Otras hunti a ela, voki-yen pa hor | + | - Bi karim lai bak e fini yur historia! - Alisa voki ta. Otras hunti a ela, voki-yen pa hor: “Ya, ya, bi karim, lai bak!” - bat Maus sol ek-sheiki kapa nosabrem e go pyu kway. |
- Afsos hi ke ela bu yao-te resti! - Lori sospiri-shwo wen Maus es wek. | - Afsos hi ke ela bu yao-te resti! - Lori sospiri-shwo wen Maus es wek. | ||
− | Lao Kraba utilisi sey situasion fo shwo a suy docha - | + | Lao Kraba utilisi sey situasion fo shwo a suy docha: |
+ | |||
+ | - Ah, kare! Hay to bi leson fo yu: <i>yu</i> bu gai lusi sanyamtaa, neva. | ||
+ | |||
+ | - Kipi muh klosen, Ma! - yunge Kraba shwo idyen vexem. - Yu mog mah iven oista lusi sanyamtaa. | ||
- Magari Dina es hir, magari ya! - Alisa shwo lautem sin adresi nulwan. - <i>Ela</i> wud kway mah ta bak! | - Magari Dina es hir, magari ya! - Alisa shwo lautem sin adresi nulwan. - <i>Ela</i> wud kway mah ta bak! | ||
Line 163: | Line 171: | ||
- E hu es Dina, si me darfi kwesti? - Lori shwo. | - E hu es Dina, si me darfi kwesti? - Lori shwo. | ||
− | Alisa jawabi ga yao-shem sikom ela es sempre tayar fo shwo om suy lubianimal: | + | Alisa jawabi ga yao-shem sikom ela es sempre tayar fo shwo om suy lubianimal: |
+ | |||
- Dina es nuy kotina. Ela es ya gro-hao maus-kapter! Oo, e magari yu mog vidi komo ela kapti faula! Ela ya mog chi syao faula tuy al vidi ta! | - Dina es nuy kotina. Ela es ya gro-hao maus-kapter! Oo, e magari yu mog vidi komo ela kapti faula! Ela ya mog chi syao faula tuy al vidi ta! | ||
− | Sey bashan fai gro-impresa an kompania. Kelke faula tuy hasti wek. Un lao Soroka en-tayari swa fo go al remarki: - Me verem treba go a dom: nocha-aira bu es hao fo may gorla! | + | Sey bashan fai gro-impresa an kompania. Kelke faula tuy hasti wek. Un lao Soroka en-tayari swa fo go al remarki: |
+ | |||
+ | - Me verem treba go a dom: nocha-aira bu es hao fo may gorla! | ||
+ | |||
+ | E Kanari to mata voki suy kinda pa tremi-she vos: | ||
+ | |||
+ | - A dom, kares! Es ya gro-taim fo ke yu oli fai kama! | ||
+ | |||
+ | Pa diverse bahana sun oli es wek e Alisa resti ga sole. | ||