Alisa in Divalanda. Chapta 1
Line 5: | Line 5: | ||
− | Alisa zai fa-tedi gro por sidi ga sin dela bli sista pa riva-sahil. Ela yo ek-kan sista-ney kitaba para ves, bat piktura e toka ambi yok, - | + | Alisa zai fa-tedi gro por sidi ga sin dela bli sista pa riva-sahil. Ela yo ek-kan sista-ney kitaba para ves, bat piktura e toka ambi yok, - e kwel haotaa ye pa kitaba - Alisa dumi, - si it bu hev ni piktura, ni toka? |
Also ela zai trai desidi (to bu es fasile por ke garmitaa mah ela gro-somnishil e nokway-dumishil) ob val eforti en-stan e pluki kamila fo zwo kamila-kadena kel es ya hao kosa, wen Blan Kunila do rudish okos turan lopi pas bli ela. | Also ela zai trai desidi (to bu es fasile por ke garmitaa mah ela gro-somnishil e nokway-dumishil) ob val eforti en-stan e pluki kamila fo zwo kamila-kadena kel es ya hao kosa, wen Blan Kunila do rudish okos turan lopi pas bli ela. | ||
Line 19: | Line 19: | ||
Kunila-ney arda-dun un-nem es rekte fo kelke dao bat poy ek-turni nich, tanto turan ke Alisa hev ga nul taim fo probi stopi ewalaa ela findi swa lwo-she inu koy gro-glube kwan. Oda toy kwan es tanto glube oda lwoing es tanto lente, enikas ela hev ya basta taim fo idyen abyasi e trai gesi kwo sal eventi. Un-nem ela kan nich fo vidi a kwo ela zai lwo, bat nichen es ga tume fo vidi enisa. Poy ela kan sirkum e merki ke ye mucho lemar e kitaba-tana pa oli taraf. Yoshi ye mucho mapa e piktura, pendi-ney on pega. Al flai pas koy tana ela pren un glaska. It es labelen “ORANJA JEM”, bat pa afsos es vakue. Alisa bu pri idea tu mah-lwo toy glaska sikom ela fobi kili koywan nichen, also ela pai pon it inu ti ela lwo pas na lemar. | Kunila-ney arda-dun un-nem es rekte fo kelke dao bat poy ek-turni nich, tanto turan ke Alisa hev ga nul taim fo probi stopi ewalaa ela findi swa lwo-she inu koy gro-glube kwan. Oda toy kwan es tanto glube oda lwoing es tanto lente, enikas ela hev ya basta taim fo idyen abyasi e trai gesi kwo sal eventi. Un-nem ela kan nich fo vidi a kwo ela zai lwo, bat nichen es ga tume fo vidi enisa. Poy ela kan sirkum e merki ke ye mucho lemar e kitaba-tana pa oli taraf. Yoshi ye mucho mapa e piktura, pendi-ney on pega. Al flai pas koy tana ela pren un glaska. It es labelen “ORANJA JEM”, bat pa afsos es vakue. Alisa bu pri idea tu mah-lwo toy glaska sikom ela fobi kili koywan nichen, also ela pai pon it inu ti ela lwo pas na lemar. | ||
− | + | - Wel, - Alisa dumi, - afte tal lwosa tu lwo fon sulam ve bi nixa fo me. Pa dom li oli ve opini ke me es ya gro-kuraje! Es ya ke me wud shwo ga nul worda iven si me lwo fon dom-uupara! - (E to es ya probablem ver.) | |
Nich, nich, nich. Ob fin <i>ga</i> yok? - Me fai interes, kwanto milya me he yo tralwo til nau? - ela shwo lautem. - Shayad me es yo bli arda-sentra. Me remembi ba: es sirke char mil milya nich, shayad... - (es ke ela gwo lerni tal kosas pa skola e yao reveli suy jansa, obwol to bu es <i>gro</i>-hao kasu sikom nulwan mog audi). - Oo ya, es ya korekte sifra. Bat dan kwel es longituda e latituda ke me yo ateni? - (Alisa hev ya nul idea om kwo es longituda e yoshi meno om kwo es latituda, yedoh pri shwo tal gro-hao grave worda.) | Nich, nich, nich. Ob fin <i>ga</i> yok? - Me fai interes, kwanto milya me he yo tralwo til nau? - ela shwo lautem. - Shayad me es yo bli arda-sentra. Me remembi ba: es sirke char mil milya nich, shayad... - (es ke ela gwo lerni tal kosas pa skola e yao reveli suy jansa, obwol to bu es <i>gro</i>-hao kasu sikom nulwan mog audi). - Oo ya, es ya korekte sifra. Bat dan kwel es longituda e latituda ke me yo ateni? - (Alisa hev ya nul idea om kwo es longituda e yoshi meno om kwo es latituda, yedoh pri shwo tal gro-hao grave worda.) | ||
Line 25: | Line 25: | ||
- Mogbi me sal tralwo arda <i>totem</i>! - ela shwo for. - To ve bi ya drole tu fa-aus miden jenta kel go al kapa nich! Li nami antipatas, bu ver?.. - (nau ela joi por ke nulwan <i>hi</i> audi bikos to ga bu sembli korekte worda). - Me ve majbur kwesti om nam de ley landa. "Madam, bi karim jawabi, ob es Ostralia o Nyu Siland?" - (nau ela probi fai reveransa: imajini ba <i>reveransi</i> al lwo! Ob yu hi ve suksesi?) - Dan ela ve dumi ke me es nul-jannik. Non, tu kwesti bu es hao idea. Shayad ve gai findi skribitura koylok. | - Mogbi me sal tralwo arda <i>totem</i>! - ela shwo for. - To ve bi ya drole tu fa-aus miden jenta kel go al kapa nich! Li nami antipatas, bu ver?.. - (nau ela joi por ke nulwan <i>hi</i> audi bikos to ga bu sembli korekte worda). - Me ve majbur kwesti om nam de ley landa. "Madam, bi karim jawabi, ob es Ostralia o Nyu Siland?" - (nau ela probi fai reveransa: imajini ba <i>reveransi</i> al lwo! Ob yu hi ve suksesi?) - Dan ela ve dumi ke me es nul-jannik. Non, tu kwesti bu es hao idea. Shayad ve gai findi skribitura koylok. | ||
− | Nich, nich, nich. Ye nixa fo zwo, also sun Alisa snova begin shwo. - Dina ve sinian om me pa aksham, - (Dina es elay kotina). - Me nadi ke li bu fogeti mah-fule suy milka-pyata pa chay-taim. Ah, Dina, may kare, magari yu bi kun me! In aira maus yok, es ver, bat yu wud mog kapti watwat, e to es hampi sama. Bat ob kota-ki chi watwat-ki? - Nau Alisa bikam aika somne e shwo for hampi somni-yen - “Ob kota-ki chi watwat-ki? Ob kota-ki chi watwat-ki?” - e koyves - “Ob watwat-ki chi kota-ki?” - sikom ela bu jan jawaba a ambi kwesta, es olosam fo ela, komo hi kwesti. Ela zai en-somni e begin sonji yo om ke ela zai promeni kun Dina al hunten handas e zai kwesti ta gambirem - | + | Nich, nich, nich. Ye nixa fo zwo, also sun Alisa snova begin shwo. - Dina ve sinian om me pa aksham, - (Dina es elay kotina). - Me nadi ke li bu fogeti mah-fule suy milka-pyata pa chay-taim. Ah, Dina, may kare, magari yu bi kun me! In aira maus yok, es ver, bat yu wud mog kapti watwat, e to es hampi sama. Bat ob kota-ki chi watwat-ki? - Nau Alisa bikam aika somne e shwo for hampi somni-yen - “Ob kota-ki chi watwat-ki? Ob kota-ki chi watwat-ki?” - e koyves - “Ob watwat-ki chi kota-ki?” - sikom ela bu jan jawaba a ambi kwesta, es olosam fo ela, komo hi kwesti. Ela zai en-somni e begin sonji yo om ke ela zai promeni kun Dina al hunten handas e zai kwesti ta gambirem - “Konfesi ba, Dina, ob yu gwo chi watwat?” - bat turan nichen ela es laik pum-pum, on monton de suhe lif e brancha, e lwosa es finen. |
Alisa senti ga nul tunga e en-stan tuy; ela kan uupar, bat uuparen ye sol tumitaa; bifoo ela ye un otre longe koridor, e snova fliti da figura de Blan Kunila kel lopi along it. Bu mog lusi taim: wek, afte ta! Alisa vidi ke ta turni angula shwo-yen - “Ah, may aur-ki, may mustash-ki, fa ga tarde ya!” - Ela turni toshi, yus afte ta, ewalaa ta yok, e ela es in longe nise shamba lumi-ney bay lampa-fila pendi-she fon tavan. | Alisa senti ga nul tunga e en-stan tuy; ela kan uupar, bat uuparen ye sol tumitaa; bifoo ela ye un otre longe koridor, e snova fliti da figura de Blan Kunila kel lopi along it. Bu mog lusi taim: wek, afte ta! Alisa vidi ke ta turni angula shwo-yen - “Ah, may aur-ki, may mustash-ki, fa ga tarde ya!” - Ela turni toshi, yus afte ta, ewalaa ta yok, e ela es in longe nise shamba lumi-ney bay lampa-fila pendi-she fon tavan. | ||
Line 35: | Line 35: | ||
[[File:Alice par John Tenniel 03.png|Alice par John Tenniel 03|300px]] | [[File:Alice par John Tenniel 03.png|Alice par John Tenniel 03|300px]] | ||
− | Alisa ofni dwar e vidi ke it dukti inu syao koridor kel bu es pyu gran kem rata-arda-dun. Ela en-genui e kan tra koridor ewalaa dar ye zuy prival garden ke ela gwo vidi. Ela gro-yao ya fa-aus toy tume shamba e promeni miden toy kyares do yarke flor e toy lengish fontanes, bat ela bu mog iven mah suy kapa tra toy syao dwar - | + | Alisa ofni dwar e vidi ke it dukti inu syao koridor kel bu es pyu gran kem rata-arda-dun. Ela en-genui e kan tra koridor ewalaa dar ye zuy prival garden ke ela gwo vidi. Ela gro-yao ya fa-aus toy tume shamba e promeni miden toy kyares do yarke flor e toy lengish fontanes, bat ela bu mog iven mah suy kapa tra toy syao dwar, - e iven si me <i>wud</i> pai mah may kapa tra, - povre Alisa dumi, - ye nul utilitaa in kapa sin plechas... Oo, magari me mog fa-pligi kom teleskop! Shayad me wud mog hi si me wud jan komo begin. - Yu vidi, sikom tanto mucho gro-strane kosa he eventi yo, Alisa en-dumi ya ke muy shao kosa es verem noposible. |
Line 56: | Line 56: | ||
- Es ya strane senta! - Alisa shwo. - Me kwasi zai fa-pligi kom teleskop. | - Es ya strane senta! - Alisa shwo. - Me kwasi zai fa-pligi kom teleskop. | ||
− | Ewalaa to es ver: ela es nau sol shi incha gao. Alisa dumi tuy ke nau ela mog ya zin toy prival garden tra syao dwar, e sey duma mah ela joi gro. Yedoh un-nem ela weiti duran kelke minuta fo samaji ob ela sal simti yoshi pyu. To mah ela idyen nokalme - | + | Ewalaa to es ver: ela es nau sol shi incha gao. Alisa dumi tuy ke nau ela mog ya zin toy prival garden tra syao dwar, e sey duma mah ela joi gro. Yedoh un-nem ela weiti duran kelke minuta fo samaji ob ela sal simti yoshi pyu. To mah ela idyen nokalme, - bikos pa fin - Alisa shwo a swa, - me mog ga fa-wek, kom kandela. Es interes-ney ya, kwo me wud simili dan? - Ewalaa ela probi imajini kwo flama de kandela simili afte ke kandela es fuki-ney of, bikos ela bu remembi vidi tal kosa koytaim bifooen. |
Duran kelke minuta nixa eventi, also Alisa desidi go inu garden tuy, ewalaa pa gro-afsos, al lai a dwar ela findi ke golda-ney klef resti on tabla, e al lai bak a tabla ela findi ke ela ga bu mog ateni it. Ela mog ya vidi it klarem tra glas, e ela gro-trai klimbi uupar un tabla-gamba, bat glidi nich; pa fin, ga fatigi-ney por traisa, ela en-sidi e en-plaki gro. | Duran kelke minuta nixa eventi, also Alisa desidi go inu garden tuy, ewalaa pa gro-afsos, al lai a dwar ela findi ke golda-ney klef resti on tabla, e al lai bak a tabla ela findi ke ela ga bu mog ateni it. Ela mog ya vidi it klarem tra glas, e ela gro-trai klimbi uupar un tabla-gamba, bat glidi nich; pa fin, ga fatigi-ney por traisa, ela en-sidi e en-plaki gro. | ||
− | - Basta, yu pai ga nixa bay plaking! - Alisa shwo a swa, aika striktem. - Me konsili ke yu stopi tuy! - Ela sempre fai muy hao konsila a swa (obwol ela rarem sekwi li), e koytaim ela shatami swa til larmas; unves ela iven probi slapi swa-ney wangas por juling in kroket-geim ke ela plei kontra swa. Sey drole kinda pri semblisi ke ela es dwa persona pa same taim. - | + | - Basta, yu pai ga nixa bay plaking! - Alisa shwo a swa, aika striktem. - Me konsili ke yu stopi tuy! - Ela sempre fai muy hao konsila a swa (obwol ela rarem sekwi li), e koytaim ela shatami swa til larmas; unves ela iven probi slapi swa-ney wangas por juling in kroket-geim ke ela plei kontra swa. Sey drole kinda pri semblisi ke ela es dwa persona pa same taim. - Bat nau to bu es utile, - povre Alisa dumi, - tu semblisi ke me es dwa persona, nau ya bu ye basta me iven fo <i>un</i> hi respektival persona! |
Sun ela merki ke sub tabla ye un syao glas-boxa; Alisa ofni it e findi un syao kek, on kel ye worda “CHI ME”, jamilem skriben bay suhvinberi. - Hao, me sal chi it, - Alisa shwo. - Si it mah me pyu gran, me ve mog ateni klef; si it mah me pyu syao, me ve mog kripi sub dwar; also me ve mog geti inu garden pa ambi kasu e es egale fo me kwel-la eventi! | Sun ela merki ke sub tabla ye un syao glas-boxa; Alisa ofni it e findi un syao kek, on kel ye worda “CHI ME”, jamilem skriben bay suhvinberi. - Hao, me sal chi it, - Alisa shwo. - Si it mah me pyu gran, me ve mog ateni klef; si it mah me pyu syao, me ve mog kripi sub dwar; also me ve mog geti inu garden pa ambi kasu e es egale fo me kwel-la eventi! |