Oli gana
From Lidepla Wiki
(→Gana aus opera) |
(→Tradukten fon ruski) |
||
Line 16: | Line 16: | ||
* [[Argo]] ''("Арго", Иверия)'' | * [[Argo]] ''("Арго", Иверия)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Dalem-dalem dar]] ''("Где-то далеко", из фильма "17 мгновений весны")'' | ||
+ | |||
+ | * [[Dwa sahil]] ''("Два берега одной реки")'' | ||
+ | |||
+ | * [[Gana om Marusya]] ''("Маруся", aus filma "Ivan Vasilievich shanji profesion")'' | ||
* [[Gani, gela]] ''("Девушка которая поет", Гости из будущего)'' | * [[Gani, gela]] ''("Девушка которая поет", Гости из будущего)'' | ||
Line 22: | Line 28: | ||
* [[Guran]] ''("Журавли")'' | * [[Guran]] ''("Журавли")'' | ||
+ | |||
+ | * [[Guran (2)]] ''("Журавли", Полад Бюльбюль Оглы)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Hima-ney nocha]] ''("В этой деревне огни не погашены")'' | ||
* [[Iva]] ''("Ива")'' | * [[Iva]] ''("Ива")'' | ||
* [[Komo gani dros]] ''("Вы слыхали как поют дрозды")'' | * [[Komo gani dros]] ''("Вы слыхали как поют дрозды")'' | ||
+ | |||
+ | * [[Koylok pa norda]] ''("Где-то на белом свете")'' | ||
* [[Kwo eventi in Afrika]] ''("В желтой жаркой Африке", В.Высоцкий)'' | * [[Kwo eventi in Afrika]] ''("В желтой жаркой Африке", В.Высоцкий)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Lao klen]] ''("Старый клен")'' | ||
* [[Lirike gana]] ''("Лирическая", В.Высоцкий)'' | * [[Lirike gana]] ''("Лирическая", В.Высоцкий)'' | ||
Line 38: | Line 52: | ||
* [[Lumadey begin]] ''("И опять соловьиная трель до рассвета...")'' | * [[Lumadey begin]] ''("И опять соловьиная трель до рассвета...")'' | ||
+ | |||
+ | * [[Mama]] ''("Мама", Гаврилин)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Me sta pyan]] ''("Напилася я пьяна")'' | ||
+ | |||
+ | * [[Me voki yu a monta]] ''("Я вас зову с собою в горы")'' | ||
* [[Oi, bu aksham]] ''("Ой, то не вечер")'' | * [[Oi, bu aksham]] ''("Ой, то не вечер")'' | ||
Line 44: | Line 64: | ||
* [[Taiminka]] ''("Есть только миг")'' | * [[Taiminka]] ''("Есть только миг")'' | ||
+ | |||
+ | * [[Toka kun felisitaa]] ''("Счастье вдруг в тишине...", aus filma "Ivan Vasilievich shanji profesion")'' | ||
* [[Tume nocha]] ''("Темная ночь")'' | * [[Tume nocha]] ''("Темная ночь")'' | ||
Line 62: | Line 84: | ||
* [[Serenada de Don Huan]] | * [[Serenada de Don Huan]] | ||
+ | |||
=== Gana aus kartun === | === Gana aus kartun === | ||
Line 67: | Line 90: | ||
* [[Isla Chunga-Changa]] ''(aus kartun "Катерок")'' | * [[Isla Chunga-Changa]] ''(aus kartun "Катерок")'' | ||
− | * [[Nixa ye pyu hao|Enisa pyu hao yok in munda ]] ''(aus kartun "Bremen musiker")'' | + | * [[Nixa ye pyu hao|Enisa pyu hao yok in munda ]] ''("Ничего на свете лучше нету", aus kartun "Bremen musiker")'' |
+ | * [[Den ray de golde surya]] ''("Луч солнца золотого", aus kartun "Sekwi-yen trasa de Bremen musiker")'' | ||
== Tradukten fon inglish == | == Tradukten fon inglish == | ||
Line 82: | Line 106: | ||
* [[Akwa dabe pi]] ''("Agua de beber", fon portuges)'' | * [[Akwa dabe pi]] ''("Agua de beber", fon portuges)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Ioane, Ioane]] ''("Ioanem Ioane", fon moldove)'' | ||
* [[Kisi me mucho]] ''("Besame mucho", fon espaniol)'' | * [[Kisi me mucho]] ''("Besame mucho", fon espaniol)'' | ||
* [[Lai ba, sabah]] ''(fon Azerbaijani-lingwa)'' | * [[Lai ba, sabah]] ''(fon Azerbaijani-lingwa)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Me ve rasmi fo yu]] ''(""Намалюю тоби", fon uktainska)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Monta Pelmo]] ''("Quando el Pelmo varda la luna", fon italiano)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Okos yur]] ''("Ankhon mein teri" aus filma "Om Shanti Om", fon hindi)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Quizás, quizás, quizás|Shayad, shayad, shayad]] ''("Quizás, quizás, quizás", fon espaniol)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Si me shwo]] ''("Main agar kahoon" aud filma "Om Shanti Om", fon hindi)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Vos de silensa]] ''("La voce del silenzio", fon italiano)'' | ||
+ | |||
+ | * [[Wen (Quando)]] ''("Quando", fon italiano)'' | ||
+ | |||
+ | |||
+ | === Kinda-gana (fon italiano) === | ||
+ | |||
+ | * [[Gin-yan in shulin]] | ||
+ | |||
+ | * [[Si yu es felise]] | ||
+ | |||
+ | * [[Un elefanta e un filu de spaidaweba]] | ||
[[Category:Gana]] | [[Category:Gana]] |