Landa sin nul angula
From Lidepla Wiki
(ofisiale cheka) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | Jovanino to sinkuydnik es gro-safarnik. Ta safari-safari, ewalaa geti inu admirival landa. Oli dom in toy landa hev ronde angula, e ruf-borda ga bu es agude, bat simili flor. Along gata ye bushbarana aus rosa, e Jovanino tuy en-yao pren un | + | {{Edita}} |
+ | |||
+ | Jovanino to sinkuydnik es gro-safarnik. Ta safari-safari, ewalaa geti inu admirival landa. Oli dom in toy landa hev ronde angula, e ruf-borda ga bu es agude, bat simili flor. Along gata ye bushbarana aus rosa, e Jovanino tuy en-yao pren un ge flor on it inu butondun de swa-ney jaka. Sertem, al lostori rosa, ta chauki-kan fo bu piki finga bay spika. Ta extendi handa, ewalaa spikas ga bu piki. Li bu hev ya nul agude angula e sol tikli idyen. | ||
- Es ya gro-diva! – Jovanino shwo lautem. | - Es ya gro-diva! – Jovanino shwo lautem. | ||
− | Bat tuy | + | Bat tuy afte ke ta shwo se, un polisyuan apari al smaili gro. |
- Shayad, yu bu jan-te ke oni bu darfi lostori rosa, bu ver? – ta kwesti. | - Shayad, yu bu jan-te ke oni bu darfi lostori rosa, bu ver? – ta kwesti. | ||
Line 9: | Line 11: | ||
- Wel, me bu he dumi om to. Me afsosi gro, - Jovanino jawabi. | - Wel, me bu he dumi om to. Me afsosi gro, - Jovanino jawabi. | ||
− | - In tal kasu yu sal pagi sol haf de puna, - ta | + | - In tal kasu yu sal pagi sol haf de puna, - ta shwo al smaili tanto dolchem ke oni mog dumi ke ta hi gwo pren Pinokio a pleika-landa. Afte austiri un kitabakin aus posh, ta begin skribi un chek, ewalaa Jovanino merki ke ta zai skribi bay sim ga tupe kalam. |
- Ah! – Joanino ek-krai sin-yao-shem. – Ob yu mog diki a me yur sabla? | - Ah! – Joanino ek-krai sin-yao-shem. – Ob yu mog diki a me yur sabla? | ||
− | - Kun plesir, - polisyuan | + | - Kun plesir, - polisyuan shwo. |
Ver ya! Fa-reveli ke iven sabla bu hev ni agude nok ni agude blada. | Ver ya! Fa-reveli ke iven sabla bu hev ni agude nok ni agude blada. | ||
Line 21: | Line 23: | ||
- Es landa sin nul angula, - polisyuan jawabi. | - Es landa sin nul angula, - polisyuan jawabi. | ||
− | Ta pronunsi oli sey worda tanto latifem ke wud gai | + | Ta pronunsi oli sey worda tanto latifem ke oni wud gai skribi li oli al gran letra pa beginsa. |
- Bat kwo yu zwo om naga? | - Bat kwo yu zwo om naga? | ||
+ | |||
- Nu duyfu ga sin naga depos longtaim bak yo. Nu yusi glu inplas. Nau, bi karim, fai ba dwa wanga-darba a me. | - Nu duyfu ga sin naga depos longtaim bak yo. Nu yusi glu inplas. Nau, bi karim, fai ba dwa wanga-darba a me. | ||
Line 38: | Line 41: | ||
- Bat se es nojuste! Es dashatival! | - Bat se es nojuste! Es dashatival! | ||
− | - Ga ver, es nojuste e dashatival, - polisyuan konfirmi. – Sitisen de nuy landa ga bu mog toleri darbi ga sinkulpa-ney jen, e por se heni sey abyas tanto ke gro-eforti bu | + | - Ga ver, es nojuste e dashatival, - polisyuan konfirmi. – Sitisen de nuy landa ga bu mog toleri darbi ga sinkulpa-ney jen, e por se heni sey abyas tanto ke gro-eforti bu violati nul kanun. Si yu fai wanga-darba nau, yu ve chauki pyu pa lai-she ves. |
− | - Bat me bu yao darbi | + | - Bat me bu yao darbi yur wanga! Me bu yao iven kliki li! Me mog gladi… |
- In tal kasu, - polisuian shwo, - me majbur mah yu aus nuy landa. | - In tal kasu, - polisuian shwo, - me majbur mah yu aus nuy landa. | ||
E Jovanino majbur kwiti namrem toy landa sin nul angula. Yedoh ta haishi drimi om lai bak adar e jivi vaika idyen miden zuy latif jenta in munda, in jamile dom-ki sub ruf sin nul angula. | E Jovanino majbur kwiti namrem toy landa sin nul angula. Yedoh ta haishi drimi om lai bak adar e jivi vaika idyen miden zuy latif jenta in munda, in jamile dom-ki sub ruf sin nul angula. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[Opa to konfusnik]] | ||
[[Category:Fabula]] | [[Category:Fabula]] |