Alisa in Divalanda. Chapta 4
From Lidepla Wiki
m |
(→Syao Bil flai uupar kom raketa) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Edita}} | ||
+ | |||
= Syao Bil flai uupar kom raketa = | = Syao Bil flai uupar kom raketa = | ||
Line 19: | Line 21: | ||
- Es ajibe ya, - Alisa shwo a swa, - ke me zai fulfil enkarga de kunila! Shayad sekwem Dina ve mah me fulfil suy enkarga! | - Es ajibe ya, - Alisa shwo a swa, - ke me zai fulfil enkarga de kunila! Shayad sekwem Dina ve mah me fulfil suy enkarga! | ||
− | E Alisa begin imajini kwo eventi in tal kasu. - ”Mis Alisa! Lai ba tuy e tayari fo promena!” - “Me sal lai afte un minuta, nana! Me mus ya wahti maus-dun til Dina lai dabe maus bu chu.” Yedoh oni wud mah Dina aus dom, - Alisa shwo for, - si ela wud begin komandi jen pa tal dao! | + | E Alisa begin imajini kwo eventi in tal kasu. - ”Mis Alisa! Lai ba tuy e tayari fo promena!” - “Me sal lai afte un minuta, nana! Me mus ya wahti maus-dun til ke Dina lai dabe maus bu chu.” Yedoh oni wud mah Dina aus dom, - Alisa shwo for, - si ela wud begin komandi jen pa tal dao! |
Al nau ela pai lai inu klin syao shamba wo ye tabla bli winda e on it (komo ela he nadi ya) ye befenger e dwa o tri para de tanike kida-gantas. Ela pren befenger e un para de gantas, e yao kwiti shamba, ewalaa ela vidi ke bli mira ye koy botelakin. Pa sey ves label do worda “PI ME” yok, bat olosam Alisa dekorki it e porti it a muh. | Al nau ela pai lai inu klin syao shamba wo ye tabla bli winda e on it (komo ela he nadi ya) ye befenger e dwa o tri para de tanike kida-gantas. Ela pren befenger e un para de gantas, e yao kwiti shamba, ewalaa ela vidi ke bli mira ye koy botelakin. Pa sey ves label do worda “PI ME” yok, bat olosam Alisa dekorki it e porti it a muh. | ||
Line 95: | Line 97: | ||
- Li hev ya mucho gurka-domkin dar! - Alisa dumi. - Me wud yao jan kwo li sal zwo. Apropoo mah me tiren aus winda, me fai magari ke li <i>mog</i> zwo se. Me sertem bu yao for-resti hir! | - Li hev ya mucho gurka-domkin dar! - Alisa dumi. - Me wud yao jan kwo li sal zwo. Apropoo mah me tiren aus winda, me fai magari ke li <i>mog</i> zwo se. Me sertem bu yao for-resti hir! | ||
− | Ela weiti kelke taim al audi nixa. Pa fin ye skrika de gari-radas, ewalaa mucho vos shwo pa same taim, ela mog samaji koy wordas: - Wo es otre sulam? - Bat me mus-te bringi sol un-la. Bil hev otre-la. – Bil, bringi it hir, gayar! – Stavi ba li hir, pa angula. - Non, un-nem ligi ba li tuhun: li haishi bu ateni haf-gaotaa ke treba. – Oo! To ve bi basta. Bu shwo pumbitaa. - Walaa, Bil! Teni ba korda! – Ob ruf es basta masbute? – Chauki toy laxe teglinka! – Oo, ta zai lwo! Protekti kapa! | + | Ela weiti kelke taim al audi nixa. Pa fin ye skrika de gari-radas, ewalaa mucho vos shwo pa same taim, ela mog samaji koy wordas: |
+ | |||
+ | - Wo es otre sulam? | ||
+ | |||
+ | - Bat me mus-te bringi sol un-la. Bil hev otre-la. | ||
+ | |||
+ | – Bil, bringi it hir, gayar! | ||
+ | |||
+ | – Stavi ba li hir, pa angula. | ||
+ | |||
+ | - Non, un-nem ligi ba li tuhun: li haishi bu ateni haf-gaotaa ke treba. | ||
+ | |||
+ | – Oo! To ve bi basta. Bu shwo pumbitaa. | ||
+ | |||
+ | - Walaa, Bil! Teni ba korda! | ||
+ | |||
+ | – Ob ruf es basta masbute? | ||
+ | |||
+ | – Chauki toy laxe teglinka! | ||
+ | |||
+ | – Oo, ta zai lwo! Protekti kapa! | ||
+ | |||
+ | Ye laute krushi-suon. | ||
+ | |||
+ | - Wel, hu he zwo se? | ||
+ | |||
+ | – To bin Bil, segun me. | ||
+ | |||
+ | – Hu ve go klimbi nich fumtuba? | ||
+ | |||
+ | – Non, <i>me</i> hi bu go! <i>Yu</i> hi go! | ||
+ | |||
+ | – Den <i>to</i> me bu ve zwo! Non hi! | ||
+ | |||
+ | - Bil gai go. | ||
+ | |||
+ | – Hey, Bil! Masta shwo ke yu mus go klimbi nich fumtuba. | ||
- Ahaa, also Bil mus klimbi nich fumtuba, bu ver? – Alisa shwo a swa. – Wel, sembli ke li enkargi olo an Bil! Me bu wud yao bi pa Bil-ney plasa, pur nixa. Sey kamin es tange, es ver; yedoh me ve pai kiki ta idyen! | - Ahaa, also Bil mus klimbi nich fumtuba, bu ver? – Alisa shwo a swa. – Wel, sembli ke li enkargi olo an Bil! Me bu wud yao bi pa Bil-ney plasa, pur nixa. Sey kamin es tange, es ver; yedoh me ve pai kiki ta idyen! | ||
− | Ela tiri swa-ney peda tanto nich fumtuba kom posible e weiti til audi ke koy animal-ki (ela bu mog gesi, do kwel sorta ta es) zai skrapi e muvi inen fumtuba ga bli sobre ela. Poy al shwo a swa | + | Ela tiri swa-ney peda tanto nich fumtuba kom posible e weiti til audi ke koy animal-ki (ela bu mog gesi, do kwel sorta ta es) zai skrapi e muvi inen fumtuba ga bli sobre ela. Poy al shwo a swa: "Es Bil," - ela fai ek-kika e en-slu fo jan kwo lai-eventi. |
− | Un-nem ela audi mucho-vos-ney - | + | Un-nem ela audi lo mucho-vos-ney: |
+ | |||
+ | - Bil! Walaa Bil flai! | ||
+ | |||
+ | Poy vos de Kunila: | ||
+ | |||
+ | - Kapti ta, hey yu, bli bushbarana! | ||
+ | |||
+ | Poy ye silensa, poy snova mixa de vos: | ||
+ | |||
+ | - Teni ba suy kapa! | ||
+ | |||
+ | - Idyen brendi... | ||
+ | |||
+ | - Bye tufi ta! | ||
+ | |||
+ | - Komo to bin, lao gayar? | ||
+ | |||
+ | - Kwo eventi a yu? | ||
+ | |||
+ | - Rakonti ba olo! | ||
Line 107: | Line 165: | ||
− | Pa fin ye feble skwili-she vos ("Walaa Bil" – Alisa dumi) - Wel, me apena jan... Bu yao pyu, danke, me sta pyu hao nau... Bat me es tro turdi-ney fo rakonti... Olo ke me jan es ke koysa ek-darbi me gro, ewalaa me ek-flai uupar kom raketa! | + | Pa fin ye feble skwili-she vos ("Walaa Bil," – Alisa dumi): |
+ | |||
+ | - Wel, me apena jan... Bu yao pyu, danke, me sta pyu hao nau... Bat me es tro turdi-ney fo rakonti... Olo ke me jan es ke koysa ek-darbi me gro, ewalaa me ek-flai uupar kom raketa! | ||
- Es ver ya! – otres shwo. | - Es ver ya! – otres shwo. | ||
− | - Treba mah-jal sey dom! - vos de Kunila shwo. | + | - Treba mah-jal sey dom! - vos de Kunila shwo. |
+ | |||
+ | Alisa krai tanto lautem kom ela mog: | ||
+ | |||
+ | - Si yu zwo se, me ve mah Dina ataki yu! | ||
+ | |||
+ | En-ye morta-silensa tuy, e Alisa dumi: | ||
+ | |||
+ | - Me wud yao jan kwo li <i>sal</i> zwo! Si li wud hev eni rasum, li wud mah ruf wek. | ||
+ | |||
+ | Afte para minuta snova en-ye muving, e Alisa audi ke Kunila shwo: | ||
+ | |||
+ | - Un garikinfula ve sufi, fo beginsa. | ||
+ | |||
+ | - Garikinfula de <i>kwo</i>? – Alisa dumi. Bat ela bu majbur dumi longtaim, bikos gro-pluva aus gravela lai tuy. Li tuki an winda, e kelke gravela darbi ela pa fas. | ||
+ | |||
+ | - Me ve stopi se, - ela shwo a swa, e krai pa ol mogsa: - Si yu bu stopi, yu ve sta buhao! | ||
− | + | Se kausi morta-silensa un ves pyu. | |
− | + | Alisa merki al fa-surprisi idyen, ke oli gravela transformi inu kek-ki afte lagi on poda fo kelke taim, ewalaa magnifike idea lai a elay kapa. | |
− | + | - Si me chi un fon sey kek-ki, - ela dumi, - sertem en-ye koy shanja in may sais; e sikom me ga bu mog fa-gran, also shayad it ve mah me syao, me suposi. | |
− | Also ela gloti un kek-ki, e joi al merki ke ela | + | Also ela gloti un kek-ki, e joi al merki ke ela en-fa-syao. Tuy ke ela es basta syao fo go tra dwar, ela lopi aus dom e vidi gro-menga animal e faula weiti-she ausen. Syao Lizarda Bil to povra in mida gei teni bay dwa marswin kel zai dai a ta koysa aus botela. |
− | Li oli fa-lansi a Alisa tuy ke ela apari, bat ela lopi wek tanto kway kom ela mog e sun | + | Li oli fa-lansi a Alisa tuy ke ela apari, bat ela lopi wek tanto kway kom ela mog e sun en-loki inen dense shulin, ga salim. |
- Un-nem me treba kresi til may pinchan sais, – ela shwo a swa al wandi in shulin. – Dwa-nem, treba findi dao a toy jamile garden. Me dumi ke es zuy hao plan. | - Un-nem me treba kresi til may pinchan sais, – ela shwo a swa al wandi in shulin. – Dwa-nem, treba findi dao a toy jamile garden. Me dumi ke es zuy hao plan. | ||
Line 137: | Line 213: | ||
Al bu samaji hao kwo ela zwo, ela pren un stik fon arda e teni-dai it a yundoga. Yundoga ek-skwili por joisa, salti uupar pa oli pata e ataki stik. Dan Alisa kway ahfi swa baken gran spikabush fo bu geti sub yundoga-ney pata. Tuy ke ela apari pa otre taraf, yundoga snova ataki stik e kalabi por hasti kapti it. | Al bu samaji hao kwo ela zwo, ela pren un stik fon arda e teni-dai it a yundoga. Yundoga ek-skwili por joisa, salti uupar pa oli pata e ataki stik. Dan Alisa kway ahfi swa baken gran spikabush fo bu geti sub yundoga-ney pata. Tuy ke ela apari pa otre taraf, yundoga snova ataki stik e kalabi por hasti kapti it. | ||
− | Alisa ek-dumi ke ela wud mog sam noanchunem plei kun gari-kaval | + | Alisa ek-dumi ke ela wud mog sam noanchunem plei kun gari-kaval. Dabe bu gei topti, ela snova ahfi swa baken spikabush. |
Dan yundoga begin plei kun stik: ta lopi dalem bak fon it e poy ataki it, e tak mucho ves, al rauki-wauki oltaim. Pa fin ta en-sidi aika dalem al spiri gro e al lisan haf-ausen muh, gran okos haf-klosen. | Dan yundoga begin plei kun stik: ta lopi dalem bak fon it e poy ataki it, e tak mucho ves, al rauki-wauki oltaim. Pa fin ta en-sidi aika dalem al spiri gro e al lisan haf-ausen muh, gran okos haf-klosen. | ||
Line 156: | Line 232: | ||
[[Alisa in Divalanda. Chapta 3|Chapta 3]] | [[Alisa in Divalanda. Chapta 3|Chapta 3]] | ||
− | [[Alisa in Divalanda. Chapta 5|Chapta 5]] | + | [[Alisa in Divalanda. Chapta 5| Chapta 5]] |