Alisa in Divalanda. Chapta 6
From Lidepla Wiki
(Created page with "= SWINA E PEPA = Duran para minuta ela stan al kan dom e al trai samaji kwo gai zwo, e turan un lakey in livree lopi-lai aus shulin e en-tuki lautem pa dwar bay fingajor. (E...") |
(ofisiale cheka) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {{Edita}} | ||
+ | |||
= SWINA E PEPA = | = SWINA E PEPA = | ||
− | Duran para minuta ela stan al kan dom e al trai samaji kwo gai zwo, e turan un lakey in livree lopi-lai aus shulin | + | Duran para minuta ela stan al kan dom e al trai samaji kwo gai zwo, e turan un lakey in livree lopi-lai aus shulin (ela dumi ke ta es lakey por ke ta porti livree; otrekas, al kaulu sol suy fas, ela wud nami ta fish) e en-tuki lautem pa dwar bay fingajor. Otre lakey in livree, do ronde fas e do gran okos kom bakak, ofni dwar. Alisa merki ke ambi lakey hev pudri-ney har kel kurli pa tote kapa. Ela en-fai gro-jigyas fo jan kwo eventi hir, e ahfi-go idyen aus shulin fo audi. |
+ | |||
+ | |||
+ | [[File:De Alice's Abenteuer im Wunderland Carroll pic 20.jpg|De Alice's Abenteuer im Wunderland Carroll pic 20|350px]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Fish to lakey un-nem mah-ye fon sub bracha un gro-leta, hampi sam gran kom ta selfa, e handi it a otre-la al shwo solemnem: | ||
− | + | - Fo dukina. Invita fon Regina om plei kroket. | |
− | + | Bakak to lakey jawabi sam solemnem bay same wordas, al sol shanji ley ordina idyen: | |
− | + | - Fon Regina. Invita fo Dukina om plei kroket. | |
− | Poy li ambi pokloni nisem e ley harhalkas hampi intertangli. | + | Poy li ambi pokloni nisem, e ley harhalkas hampi intertangli. |
Alisa ridi por to tanto gro ke ela majbur lopi inu shulin, dabe li bu audi ela. Wen ela snova ahfi-kan, ela vidi ke Fish to Lakey he fa-wek e ke otre-la zai sidi on arda bli dwar al kan skay stupidem. | Alisa ridi por to tanto gro ke ela majbur lopi inu shulin, dabe li bu audi ela. Wen ela snova ahfi-kan, ela vidi ke Fish to Lakey he fa-wek e ke otre-la zai sidi on arda bli dwar al kan skay stupidem. | ||
Line 16: | Line 24: | ||
Alisa timidem lai a dwar e tuki. | Alisa timidem lai a dwar e tuki. | ||
− | + | - Tu tuki ga bu es utile, – lakey shwo, – por dwa kausa. Un-nem, por ke me es pa same dwar-taraf kom yu. Dwa-nem, por ke li inen zai shumi tanto gro ke nulwan mog audi yu. | |
− | + | Ver, sertem ga nopinchan suon lai fon inen: konstante wuling e chihing e yoshi regulare krushi-suon, kom si pyata o ketla rupti inu pes. | |
− | + | - Dan, plis, shwo ba, - Alisa shwo, - komo me gai geti inu? | |
− | + | - Yur tuking wud mog bi utile, - Lakey shwo for sin atenti ela, - si nu wud hev dwar inter nu. Pa exampla, si yu wud bi <i>inen</i>, yu wud mog tuki, e me wud lasi yu aus, es ver. | |
− | + | Ta zai kan skay oltaim al shwo, e Alisa ek-dumi ke to es ga nolatif. | |
− | + | - Yedoh shayad ta sim bi mog fai otrem, - ela shwo a swa, - sikom suy okos es ya tanto <i>muy</i> blise a kapasima. Bat enikas ta gai jawabi kwesta. | |
− | + | – Komo me gai geti inu? - ela repeti lautem. | |
− | + | - Me sal sidi hir, - Lakey remarki, - til manya... | |
− | + | Yus al se dwar ofni e un gran pyata flai aus, rek an Lakey-ney kapa; it tachi-ki suy nos e krushifi kontra un baum baken ta. | |
− | + | - ...o mogbi til aftemanya... - Lakey zai kontinu pa yus same ton kom si nixa he eventi. | |
− | + | - Komo me gai geti inu? - Alisa kwesti snova, yoshi pyu lautem. | |
− | + | - Ob yu verem <i>gai</i> geti inu? - Lakey shwo. - Es ya prime kwesta. | |
− | + | To sertem es ver, yedoh Alisa bu pri gei shwo tak. | |
− | + | - Es ya dashat-ney, - ela grumbli a swa, - komo gro oli sey kreatura pri disputi. Es ya basta fo fa-pagale! | |
− | + | Lakey semblem desidi ke es hao taim fo repeti suy remarka kun syao varia. | |
− | + | - Me sal sidi hir, - ta shwo, - duran gro-taim, duran mucho hi dey. | |
− | + | - Bat kwo <i>me</i> hi gai zwo? - Alisa shwo. | |
− | + | - Enisa ke yu yao, - Lakey shwo e begin wisli. | |
− | + | - Oo, in toking kun ta sensu ga yok ya, - Alisa shwo denadi-nem, - ta es ya ga idiotalik. | |
− | + | E ela ofni dwar e go inu. | |
− | + | Toy dwar dukti rek inu gran kukishamba in kel ye ga mucho fum. Dukina zai sidi on tri-gamba-ney stula pa mida al luli bebi. Un kuker zai inklini swa sobre agni al virti-mixi koysa in gran kazan. Semblem it es fule de sup. | |
− | |||
− | + | [[File:Alice par John Tenniel 21.png|Alice par John Tenniel 21|500px]] | |
− | |||
− | + | - Sertem... chih!... in sey sup ye tro mucho pepa... chih!... - Alisa shwo a swa, obwol to bu es fasile por en-chihi gro. | |
− | + | Amini in <i>aira</i> pepa es verem tro mucho. Iven Dukina chihi koyves; e bebi, ta nau chihi nau wuli oltaim, ga sin pausa. Ye sol dwa kreatura kel <i>bu</i> chihi: to es kuker e gran kota kel zai lagi on ochak al hev gro-smaila fon un aur til otre-la. | |
− | + | - Plis, ob yu wud mog expliki a me, - Alisa shwo idyen timidem por ke ela bu es serte ob es basta latif tu shwo pa un-ney, - way yur kota smaili tak? | |
− | + | - Es ya Chesher-Kota, - Dukina shwo. - Por se hi. Swina! | |
− | + | Ela shwo sey laste worda kun tanto turan-ney forsa, ke Alisa hampi ek-salti. Bat ela vidi tuy ke it fa-adresi a bebi, bu a ela; also ela kuraji shwo for: | |
− | + | - Me bu jan-te ke Chesher-Kota sempre smaili. Pa fakta, me ga bu gwo jan ke kota <i>janmog</i> smaili. | |
− | + | - Oli janmog - Dukina shwo, - e maiste smaili hi. | |
− | + | - Me bu koni nul-la kel smaili, - Alisa shwo muy latifem al sta aika santush por pai fai toka. | |
− | + | - Yu bu jan mucho, - Dukina shwo. - Es ya fakta. | |
− | + | Alisa ga bu pri ton de sey remarka e dumi ke wud bi hao tu shanji toka-tema. Duran ke ela trai selekti koy-la, kuker pren kazan do sup fon agni e turan begin shwai-shwai ti ta mog ateni na olo an Dukina e bebi: un-nem kelke gual-muver flai, poy en-ye gro-pluva-si aus kukipot, pyata e otre bartan. Dukina bu atenti it iven wen it trefi ela; e bebi zai wuli yo tanto gro ke oni ga bu mog shwo ob ta sufri por darba. | |
+ | |||
+ | - Ay, <i>plis</i>, dumi ba om kwo yu zwo! - Alisa krai al salti-salti pa gro-dashat. - Ay, yus an suy <i>verguy</i> nos! | ||
+ | |||
+ | (Un verem gran kukipot flai pas bebi-ney nos ga bli e hampi mah it wek.) | ||
+ | |||
+ | - Si kadawan wud atenti swa-ney hi dela, - Dukina grumbli raukem, - munda wud roti mucho pyu kway kem al nau. | ||
+ | |||
+ | - To sertem <i>bu</i> wud bi pyu hao, - Alisa shwo al joi gro por hev shansa fo diki idyen swa-ney jansa. - Sim dumi ba, kwo wud eventi an dey e nocha! Es ke duran dwashi-char ora arda fai un rota pa suy axa... | ||
+ | |||
+ | - Axa, axa... chih!... acha, acha... - Dukina shwo. - Apropoo om acha, haki los elay kapa! | ||
+ | |||
+ | Alisa ek-kan kuker aika nokalmem fo samaji ob ta sal obedi, bat kuker zai mangi muvi-mixi sup e semblem bu audi. Also ela shwo for: | ||
+ | |||
+ | - Also duran dwashi-char ora... shayad... o mogbi shi-dwa? Me... | ||
+ | |||
+ | - Oo, bye disturbi <i>me</i>! - Dukina shwo. - Me bu toleri sifras, e neva gwo! | ||
+ | |||
+ | Afte se ta snova begin luli bebi al gani luligana-si e al ek-sheiki ta gro pa fin de kada linia: | ||
− | Shatami ba yur syao boy | + | <i>"Shatami ba yur syao boy |
E bati ta por chihi. | E bati ta por chihi. | ||
Line 91: | Line 115: | ||
Ta vexi yu, buhao boy, | Ta vexi yu, buhao boy, | ||
− | E pa intenta chihi. | + | E pa intenta chihi."</i> |
REFRENA | REFRENA | ||
− | (in kel kuker e bebi en-ko-gani) | + | (in kel kuker e bebi en-ko-gani): |
− | Wul! Wul! Wul! | + | "Wul! Wul! Wul!" |
Line 105: | Line 129: | ||
− | Me ya shatami ta, may boy, | + | <i>"Me ya shatami ta, may boy, |
Me bati ta e kiki, | Me bati ta e kiki, | ||
Line 111: | Line 135: | ||
Dabe ta jui pepa toy | Dabe ta jui pepa toy | ||
− | Ke sempre me apliki. | + | Ke sempre me apliki."</i> |
Line 117: | Line 141: | ||
− | Wul! Wul! Wul! | + | <i>"Wul! Wul! Wul!"</i> |
− | + | - Walaa! Yu darfi luli ta idyen si yu yao! - Dukina shwo a Alisa al shwai bebi a ela. - Me mus go tayari swa fo plei kroket kun Regina. | |
+ | |||
+ | Ewalaa ta hasti lopi aus shamba. Kuker lansi fraier afte ta, bat bu trefi. | ||
+ | |||
+ | Alisa kapti bebi yedoh to bu es fasile sikom ta es syao kreatura do ajibe forma: suy gambas e brachas ragi aus a oli taraf. - "Yus kom marstara," - Alisa dumi. Sey syao wan farfari kom vapormashina e oltaim pligi e depligi swa, also Alisa majbur eforti gro iven fo sim teni ta. | ||
+ | |||
+ | Tuy afte ke ela pai findi prave dao fo luli ta (kel es tu torsi ta inu noda-si e gro-teni suy desne aur e lefte peda bli mutu fo preventi detorsa), ela porti ta aus dom. | ||
+ | |||
+ | - Si me bu ve pren sey kinda kun swa, - Alisa dumi, - li sertem ve kili ta afte para dey. Tu lyu ta hir wud maini kili ta. | ||
+ | |||
+ | Ela shwo sey laste worda lautem, e syao wan fai grugru to jawaba (ta he kwiti chihi al sey taim). | ||
+ | |||
+ | - Bye fai grugru, - Alisa shwo, - to bu es prave dao fo expresi swa. | ||
+ | |||
+ | Bebi grugru snova e Alisa nokalmem kan suy fas fo samaji kwo ye. Sin duba ta hev <i>muy</i> uuparpligi-ney nos kel simili musla pyu kem den reale nos. Yoshi suy okos es nopinchanem syao fo bebi. Pa tota Alisa ga bu pri suy aspekta. | ||
+ | |||
+ | - Bat mogbi es sim por plaki, - ela dumi e ek-kan inu suy okos fo vidi ob haishi ye larma. | ||
+ | |||
+ | Non, larma yok. | ||
+ | |||
+ | - Si yu sal transformi inu swina, may kare, - Alisa shwo seriosem, - me ga bu ve fai dela kun yu. Remembi ba! | ||
+ | |||
+ | Povre syao wan snova fai ek-plaka (o ek-grugru, oni bu mog shwo exaktem), e li go for al silensi duran koy taim. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[File:Alice par John Tenniel 22.png|Alice par John Tenniel 22|400px]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Alisa yus begin dumi: "Wel, kwo me gai zwo kun sey kreatura al he bringi ta a dom?" - wen ta grugru snova, tanto lautem ke Alisa kan an suy fas alarmi-nem. Pa sey ves duba ga <i>yok</i>: ta es swina hi. Ewalaa ela samaji ke es aika absurde tu porti ta for. | ||
+ | |||
+ | Also ela lasi syao kreatura nich, e senti levifa al vidi ke ta kway troti wek inu shulin. | ||
+ | |||
+ | - Al fa-gran, - ela shwo a swa, - ta wud bi gro-kurupe kinda; bat kom swina ta es ya aika jamile, segun may opina. | ||
+ | |||
+ | E ela en-mediti om otre ti ela koni na kindas kel wud mog bikam ga hao swina. | ||
+ | |||
+ | - Oni sol treba jan prave dao fo transformi li... - ela begin shwo a swa bat turan ek-fobi-ki por vidi Chesher-kota kel zai sidi on baum-brancha pa kelke stepa fon ela. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [[File:Cheshire Cat Tenniel.png|Cheshire Cat Tenniel]] | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Kota en-smaili al vidi Alisa. Semblem ta sta pa hao muda, ela dumi; yedoh ta hev <i>muy</i> longe nakas e gro-menga denta, also ela senti ke gai trati ta kun respekta. | ||
− | + | - Chesher-Koti, - ela begin, aika timidem, sikom ela ga bu jan ob ta ve pri tal nam. Yedoh ta sim en-smaili idyen pyu chaurem. | |
− | + | - Wel, ta es haishi santush. - Alisa dumi e shwo for: - Plis, bi karim fo shwo a me, pa kwel kamina me gai go fon hir? | |
− | + | - Se dependi aika gro fon to, a wo yu yao lai, - Kota shwo. | |
− | + | - Fo me es aika egale... - Alisa jawabi. | |
− | + | - Dan es egale pa kwel kamina yu ve go, - Kota shwo. | |
− | + | - ...si me sol pai lai a <i>koylok</i>, - Alisa adi kom explika. | |
− | + | - Oo, yu sertem ve pai, - Kota repliki, - si yu pedi basta longem. | |
− | + | Alisa senti ke oni bu mog negi se, e probi fai otre kwesta: | |
− | + | - Kwel jenta habiti hir? | |
− | + | - Pa <i>toy</i> taraf, - Kota shwo al mavi desne pata, - Shapnik jivi. E pa <i>toy</i> taraf, - al mavi otre pata, - Marto-Tuza. Yu mog visiti den kwel yu yao: li ambi es pagale. | |
− | + | - Bat me bu yao komuniki kun pagale jenta, - Alisa remarki. | |
− | + | - Oo, yu sim bu mog eviti se, - Kota shwo. - Nu oli es pagale hir. Me es pagale. Yu es pagale. | |
− | + | - Komo yu jan ke me es pagale? - Alisa kwesti. | |
− | + | - Yu sertem es, - Kota shwo, - otrekas yu bu wud lai ahir. | |
− | + | Alisa bu opini ke se pruvi enisa. Yedoh ela shwo for: | |
− | + | - E komo yu jan ke yu es pagale? | |
− | + | - Fo beginsa, doga bu es pagale, - Kota shwo. - Ob yu konsenti? | |
− | + | - Me admiti se, - Alisa shwo. | |
− | + | - Wel, dan, - Kota fai for, - yu samaji ya ke doga grauli al iri e mavi kauda al sta santush. Ewalaa <i>me</i> grauli al sta santush e mavi kauda al iri. Also me es pagale. | |
− | + | - <i>Me</i> wud shwo ke yu urli, bu grauli, - Alisa shwo. | |
− | + | - Yu mog nami se kom yu yao, - Kota shwo. - Ob yu sal plei kroket kun Regina sedey? | |
− | + | - Me wud yao gro, - Alisa shwo, - bat me bu es inviten. | |
− | + | - Yu ve vidi me dar, - Kota shwo e desapari. | |
− | + | Alisa bu surprisi gro por se, sikom ela zai abyasi ya a ke ajibe kosa eventi. Duran ke ela haishi kan plasa wo ta he bi, ta apari snova, ga turan. | |
− | + | - Apropoo, kwo eventi a toy bebi? - Kota shwo. - Me hampi fogeti kwesti om se. | |
− | + | - Ta he transformi inu swina, - Alisa jawabi muy kalmem kom si Kota lai bak pa ga pinchan dao. | |
− | + | - Me dumi-te tak hi, - Kota shwo e fa-wek snova. | |
− | Alisa | + | Alisa weiti idyen al haf-expekti vidi ta snova, bat ta bu apari, also afte para minuta Alisa en-pedi a ti Marto-Tuza muka jivi na direksion. |
− | + | - Me gwo vidi koy shapnik bifooen, - ela shwo a swa. - Marto-Tuza semblem ve bi pyu interes-ney. Sikom es mey, mogbi ta bu es yo gro-pagale; amini bu tanto pagale kom pa marto. | |
− | + | Al shwo se ela ek-kan uupar, ewalaa Kota snova zai sidi pa baum-brancha. | |
− | + | - Ob yu he shwo ‘swina’ o ‘pina’? - Kota shwo. | |
− | + | - Me he shwo ‘swina’, - Alisa jawabi, - e me fai magari om ke yu bu apari e desapari oltaim tanto turan-nem: oni ya pai vertiga! | |
− | + | - Hao, - Kota shwo. Pa sey ves ta desapari aika lentem, begin-yen bay kauda-nok e fini-yen bay smaila kel resti in aira fo kelke taim afte ke olo otre yo yok. | |
− | |||
− | + | [[File:Alice par John Tenniel 24.png|Alice par John Tenniel 24|400px]] | |
− | |||
− | |||
− | + | - Wel, me oftem gwo vidi kota sin smaila, - Alisa dumi, - bat smaila hi sin kota! Es ya zuy kuriose kosa ke me gwo vidi duran may tote jiva! | |
− | Sey dom es tanto gran ke ela bu osi blisifi til kusi-chi idyen de desne-handa-ney funga-pes e mah swa sirke dwa fut gao. E iven afte se ela go versu it aika timidem al shwo a swa: | + | Ela en-pedi snova e sun vidi dom de Marto-Tuza. Ela dumi ke musbi es toy hi dom, bikos fumtubas hev forma de aur e ruf es kovren bay farwa. Sey dom es tanto gran ke ela bu osi blisifi til kusi-chi idyen de desne-handa-ney funga-pes e mah swa sirke dwa fut gao. E iven afte se ela go versu it aika timidem al shwo a swa: |
− | + | - Yedoh, kwo si ta es gro-pagale hi? Magari-si me he go visiti Shapnik! | |
Line 208: | Line 271: | ||
[[Alisa in Divalanda. Chapta 5|Chapta 5]] | [[Alisa in Divalanda. Chapta 5|Chapta 5]] | ||
− | [[Alisa in Divalanda. Chapta 7|Chapta 7]] | + | [[Alisa in Divalanda. Chapta 7| Chapta 7]] |