Nove worda

Jump to: navigation, search
(Worda proposen afte ke Edita 1.2 chu)
Line 22: Line 22:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+kundal
+
|kundal
 
|earring  
 
|earring  
 
|Hindi
 
|Hindi
Line 29: Line 29:
 
|sinonim de "aurhalka"
 
|sinonim de "aurhalka"
 
|-
 
|-
|+dedukti
+
|dedukti
 
|to deduce
 
|to deduce
 
|English from Latin "deducere"
 
|English from Latin "deducere"
Line 36: Line 36:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+bu pyu jive
+
|bu pyu jive
 
|late, deceased / покойный
 
|late, deceased / покойный
 
|
 
|
Line 43: Line 43:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+nitrat
+
|nitrat
 
|nitrate
 
|nitrate
 
|doiche, turk... mucho
 
|doiche, turk... mucho
Line 50: Line 50:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+Ups!
+
|Ups!
 
|Oops!
 
|Oops!
 
|
 
|
Line 57: Line 57:
 
|exklami-worda kel es aika internasion-ney
 
|exklami-worda kel es aika internasion-ney
 
|-
 
|-
|+bakapi
+
|bakapi
 
|to backup (data)
 
|to backup (data)
 
|
 
|
Line 64: Line 64:
 
|Mogbi "uuparbaki", "uuparbaka" - Carlos
 
|Mogbi "uuparbaki", "uuparbaka" - Carlos
 
|-
 
|-
|?'''gul'''
+
|'''gul'''
 
|ghoul
 
|ghoul
 
|arabi e mucho otre
 
|arabi e mucho otre
Line 71: Line 71:
 
|[http://en.wiktionary.org/wiki/ghoul]
 
|[http://en.wiktionary.org/wiki/ghoul]
 
|-
 
|-
|?'''vampir'''
+
|'''vampir'''
 
|vampire
 
|vampire
 
|mucho lingwa
 
|mucho lingwa
Line 78: Line 78:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+wulfajen
+
|wulfajen
 
|werewolf
 
|werewolf
 
|wulfa+jen
 
|wulfa+jen
Line 85: Line 85:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+salon
+
|salon
 
|1) parlor, sitting room, living room / гостиная; 2) salon / салон
 
|1) parlor, sitting room, living room / гостиная; 2) salon / салон
 
|
 
|
Line 92: Line 92:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+ivri
+
|ivri
 
|Jew (etnicity) / еврей
 
|Jew (etnicity) / еврей
 
|Hebrew
 
|Hebrew
Line 99: Line 99:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+yehudi
+
|yehudi
 
|Jew (adherent of Judaism) / иудей
 
|Jew (adherent of Judaism) / иудей
 
|Hebrew
 
|Hebrew
Line 106: Line 106:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+kokain
+
|kokain
 
|cocaine
 
|cocaine
 
|kokainisma, kokainista
 
|kokainisma, kokainista
Line 113: Line 113:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+tuberkulos
+
|tuberkulos
 
|tuberculosis
 
|tuberculosis
 
|
 
|
Line 120: Line 120:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+siluet
+
|siluet
 
|silhouette
 
|silhouette
 
|
 
|
Line 127: Line 127:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+bohema
+
|bohema
 
|bohemia, bohemians / богема
 
|bohemia, bohemians / богема
 
|
 
|
Line 134: Line 134:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+gravika
+
|gravika
 
|weight (object used to make something heavier), ballast / утяжелитель, грузило
 
|weight (object used to make something heavier), ballast / утяжелитель, грузило
 
|grave+ika
 
|grave+ika
Line 141: Line 141:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|?saraf
+
|saraf
 
|seraph (highest order of angels)
 
|seraph (highest order of angels)
 
|Hebrew
 
|Hebrew
Line 148: Line 148:
 
|maybe sEraf: [http://en.wiktionary.org/wiki/seraph#Translations]
 
|maybe sEraf: [http://en.wiktionary.org/wiki/seraph#Translations]
 
|-
 
|-
|+kurban
+
|kurban
 
|sacrifice (n.)
 
|sacrifice (n.)
 
|farsi, mucho otre
 
|farsi, mucho otre
Line 155: Line 155:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+defolta
+
|defolta
 
|default (e.g.setting)
 
|default (e.g.setting)
 
|inglish
 
|inglish
Line 162: Line 162:
 
|kompa-worda konen chaurem <br/> Mogbi "bay defekta"? - Carlos
 
|kompa-worda konen chaurem <br/> Mogbi "bay defekta"? - Carlos
 
|-
 
|-
|+vos-musika, tul-musika
+
|vos-musika, tul-musika
 
|vocal or instrumental music
 
|vocal or instrumental music
 
|kompona
 
|kompona
Line 169: Line 169:
 
|in putunhua toshi tak
 
|in putunhua toshi tak
 
|-
 
|-
|?responsorio
+
|responsorio
 
|responsory
 
|responsory
 
|italiano
 
|italiano
Line 176: Line 176:
 
|http://en.wikipedia.org/wiki/Responsory
 
|http://en.wikipedia.org/wiki/Responsory
 
|-
 
|-
|?disekti
+
|disekti
 
|dissect
 
|dissect
 
|
 
|
Line 183: Line 183:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|?neuron
+
|neuron
 
|neuron
 
|neuron
 
|origin
 
|origin
Line 190: Line 190:
 
|komenta
 
|komenta
 
|-
 
|-
|?narkolepsia
+
|narkolepsia
 
|narcolepsy
 
|narcolepsy
 
|origin
 
|origin
Line 197: Line 197:
 
|komenta
 
|komenta
 
|-
 
|-
|?bruxisma
+
|bruxisma
 
|bruxism
 
|bruxism
 
|origin
 
|origin
Line 204: Line 204:
 
|komenta
 
|komenta
 
|-
 
|-
|?degenerative
+
|degenerative
 
|degenerative
 
|degenerative
 
|origin
 
|origin
Line 211: Line 211:
 
|Fon "generati" - Carlos
 
|Fon "generati" - Carlos
 
|-
 
|-
|+tendi
+
|tendi
 
|tend, have tendency to
 
|tend, have tendency to
 
|
 
|
Line 218: Line 218:
 
|komenta
 
|komenta
 
|-
 
|-
|+anakronisma
+
|anakronisma
 
|anachronism
 
|anachronism
 
|
 
|
Line 225: Line 225:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+avangarda
+
|avangarda
 
|avant-garde
 
|avant-garde
 
|
 
|
Line 232: Line 232:
 
|Yoshi "avan-garda" - Carlos
 
|Yoshi "avan-garda" - Carlos
 
|-
 
|-
|+sosialisma, sosialista
+
|sosialisma, sosialista
 
|socialism, socialist
 
|socialism, socialist
 
|fon "sosiale"
 
|fon "sosiale"
Line 239: Line 239:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+resursa
+
|resursa
 
|resource
 
|resource
 
|
 
|
Line 246: Line 246:
 
|Mogbi "rekursa" (fon "kursa", konferi espaniol "recurso") - Carlos
 
|Mogbi "rekursa" (fon "kursa", konferi espaniol "recurso") - Carlos
 
|-
 
|-
|?kraun
+
|kraun
 
|crown (former British coin worth 5 shillings) / крона
 
|crown (former British coin worth 5 shillings) / крона
 
|
 
|
Line 253: Line 253:
 
|"Krona" mog sufi hir - Carlos
 
|"Krona" mog sufi hir - Carlos
 
|-
 
|-
|+patriarka
+
|patriarka
 
|patriarch/патриарх
 
|patriarch/патриарх
 
|
 
|
Line 260: Line 260:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|?onhev
+
|onhev
 
|to have on, wear / иметь на себе, быть одетым в
 
|to have on, wear / иметь на себе, быть одетым в
 
|on+hev
 
|on+hev
Line 267: Line 267:
 
|sinonim: porti
 
|sinonim: porti
 
|-
 
|-
|+kauboy
+
|kauboy
 
|cowboy
 
|cowboy
 
|
 
|
Line 274: Line 274:
 
|Mogbi "govajen", konferi espaniol "vaquero" - Carlos
 
|Mogbi "govajen", konferi espaniol "vaquero" - Carlos
 
|-
 
|-
|+aprikos
+
|aprikos
 
|aprikot/абрикос
 
|aprikot/абрикос
 
|
 
|
Line 281: Line 281:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+literati
+
|literati
 
|esp. literatear / заниматься литературой
 
|esp. literatear / заниматься литературой
 
|bakderiva fon "literatura"
 
|bakderiva fon "literatura"
Line 288: Line 288:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+hiki
+
|hiki
 
|hiccup / икать
 
|hiccup / икать
 
|
 
|
Line 302: Line 302:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+halusina
+
|halusina
 
|hallucination
 
|hallucination
 
|
 
|
Line 309: Line 309:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+kronika
+
|kronika
 
|chronicle/хроника, летопись
 
|chronicle/хроника, летопись
 
|mucho lingwa
 
|mucho lingwa
Line 316: Line 316:
 
|ye yo "kronike" (chronic), bat shayad to bu es problema.
 
|ye yo "kronike" (chronic), bat shayad to bu es problema.
 
|-
 
|-
|+akordion
+
|akordion
 
|accordion
 
|accordion
 
|origin
 
|origin
Line 323: Line 323:
 
|komenta
 
|komenta
 
|-
 
|-
|+tosta
+
|tosta
 
|toast (toasted bread) / тост, гренка
 
|toast (toasted bread) / тост, гренка
 
|inglish
 
|inglish
Line 330: Line 330:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+ranga
+
|ranga
 
|rank (level, position in society or organization)/ранг, чин, звание, служебное или социальное положение
 
|rank (level, position in society or organization)/ранг, чин, звание, служебное или социальное положение
 
|
 
|
Line 337: Line 337:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+freska
+
|freska
 
|fresco  
 
|fresco  
 
|
 
|
Line 344: Line 344:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+karisma
+
|karisma
 
|charisma
 
|charisma
 
|
 
|
Line 351: Line 351:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+trek
+
|trek
 
|track (sports; computer; music)
 
|track (sports; computer; music)
 
|
 
|
Line 358: Line 358:
 
|Bu forgeti ke lexikon yoshi hev "trasa" - Carlos
 
|Bu forgeti ke lexikon yoshi hev "trasa" - Carlos
 
|-
 
|-
|+flak
+
|flak
 
|flake(s) / хлопья
 
|flake(s) / хлопья
 
|Scandinavian
 
|Scandinavian
Line 365: Line 365:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+monograma
+
|monograma
 
|monogram / монограмма
 
|monogram / монограмма
 
|espaniol
 
|espaniol
Line 372: Line 372:
 
|
 
|
 
|-
 
|-
|+info-kitaba
+
|info-kitaba
 
|reference book, guide / справочник
 
|reference book, guide / справочник
 
|info+kitaba
 
|info+kitaba

Revision as of 12:38, 27 April 2014

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
naviga
Linka
Proposi
Toolbox