Alisa in Divalanda. Chapta 8
m |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
= Pa Regina-ney kroket-maidan = | = Pa Regina-ney kroket-maidan = | ||
+ | '''Pretayar version''' | ||
− | Bli garden-zinsa ye un gran rosa-baum; ti zai kresi on it na rosas es blan, bat ye tri gardenyuan kel zai mangi pinti li rude. Alisa dumi ke es ya muy kuriose dela e lai pyu blisem fo kan; yus al lai ela audi ke un de li shwo | + | |
+ | Bli garden-zinsa ye un gran rosa-baum; ti zai kresi on it na rosas es blan, bat ye tri gardenyuan kel zai mangi pinti li rude. Alisa dumi ke es ya muy kuriose dela e lai pyu blisem fo kan; yus al lai ela audi ke un de li shwo - "Chauki ba, Petka! Bye pleski-pleski pinta an me tak!" | ||
Line 8: | Line 10: | ||
− | "To bin sin yao," Petka shwo glumem | + | "To bin sin yao," - Petka shwo glumem - "Semka he ek-pushi may kuda!" |
− | Al se Semka lifti kapa e shwo | + | Al se Semka lifti kapa e shwo - "Ver ya, Petka! Sempre mah-kulpi otres!" |
− | "Pyu hao yu bye shwo!" Petka ek-krai | + | "Pyu hao <i>yu</i> hi bye shwo!" - Petka ek-krai - "Me he audi ke Regina shwo yus yeri ke oni gai dekapisi yu!" |
− | "Por kwo?" un-ney wan shwo. | + | "Por kwo?" - un-ney wan shwo. |
− | "Bu es yur dela, Dwaka!" Semka shwo. | + | "Bu es <i>yur</i> dela, Dwaka!" - Semka shwo. |
− | "Doh, es suy hi dela!" Petka shwo | + | "Doh, <i>es</i> ya suy hi dela!" - Petka shwo - "E me ve expliki: es por bringi tulipa-bulba inplas luk." |
− | Semka mah-lwo brash. "Wel, fon oli nojustika es ya zuy..." – ta en-shwo bat stopi al ek-vidi Alisa kel zai stan kan li. Otre-las toshi turni swa, e li oli ek-pokloni gro. | + | Semka mah-lwo brash. - "Wel, fon oli nojustika es ya zuy..." – ta en-shwo bat stopi al ek-vidi Alisa kel zai stan kan li. Otre-las toshi turni swa, e li oli ek-pokloni gro. |
− | "Plis, ob yu wud mog expliki a me," Alisa shwo idyen timidem | + | "Plis, ob yu wud mog expliki a me," - Alisa shwo idyen timidem - "way yu zai pinti sey rosas?" |
− | Petka e Semka shwo nixa, yedoh kan an Dwaka. Dwaka en-shwo kyetem | + | Petka e Semka shwo nixa, yedoh kan an Dwaka. Dwaka en-shwo kyetem - "Wel, pa fakta, yu samaji ku, mis, sey baum mus-te bi <i>rude</i> hi rosa-baum, bat nu he galti-planti blan-la. Si Regina en-jan, oni ve dekapisi nu oli, es ver ya. Also yu vidi ya, mis, nu eforti gro bifoo ke ela lai..." - Ewalaa Petka kel zai kan nokalmem tra garden, krai - "Regina! Regina!" - e tri gardenyuan tuy mah swa lwo platem on arda al fas nich. Ye gro-ney stepa-suon, e Alisa turni swa kun jigyas: ela yao vidi Regina. |
− | Avanen zai go shi soldata kun koy sorta de piki-arma; oli do same forma kom tri gardenyuan, rektangule e plate, do handas e pedas pa angulas. Poy ye shi kortayuan; ley klaida hev ornamenta do kroses, e li go po dwa, kom soldata. Sekwem ye rega-kinda: shi wan kel lai al salti-salti alegrem; li go pa para al teni handas de mutu, e oli hev ornamenta do | + | Avanen zai go da shi soldata kun koy sorta de piki-arma; oli do same forma kom tri gardenyuan, rektangule e plate, do handas e pedas pa angulas. Poy ye shi kortayuan; ley klaida hev ornamenta do kroses, e li go po dwa, kom soldata. Sekwem ye rega-kinda: shi wan kel lai al salti-salti alegrem; li go pa para al teni handas de mutu, e oli hev ornamenta do kordia. Poy ye gastas, maiste de li es Rego o Regina. Miden li den Blan Kunila Alisa rekoni: ta zai shwo hasti-shem e nerva-nem al smaili a oli, e go pas sin merki ela. Poy lai Valet do Kordia, kel zai porti Rego-ney krona on yarke-rude kushen do bahmal. E pa fin de ol gran prosesion ye REGO E REGINA DO KORDIA. |
− | Alisa en-hesiti: mogbi ela toshi gai en-lagi on arda al fas nich, kom tri gardenyuan? Bat ela semblem bu gwo audi om tal regula al prosesion. "E krome to, do kwel utilitaa prosesion wud bi" | + | Alisa en-hesiti: mogbi ela toshi gai en-lagi on arda al fas nich, kom tri gardenyuan? Bat ela semblem bu gwo audi om tal regula al prosesion. - "E krome to, do kwel utilitaa prosesion wud bi" - ela dumi - "si oli mus lagi al fas nich e bu mog vidi nixa?" - Also ela sim resti stan, weiti-yen. |
Line 34: | Line 36: | ||
− | Wen prosesion blisifi a Alisa, li oli stopi e kan ela, e Regina shwo saktem | + | Wen prosesion blisifi a Alisa, li oli stopi e kan ela, e Regina shwo saktem - "Hu es sey-la?" - Ela he adresi valet do Kordia, bat ta sol pokloni e smaili kom jawaba. |
− | "Idiota!" Regina shwo al ek-sheiki kapa nosabrem. Poy ela turni swa a Alisa, shwo | + | "Idiota!" - Regina shwo al ek-sheiki kapa nosabrem. Poy ela turni swa a Alisa, shwo - "Komo yu nami, kinda?" |
− | "Me nami Alisa, yur Mahantaa | + | "Me nami Alisa, yur Mahantaa." - Alisa shwo muy latifem; bat adi a swa - "Wel, li es ya sol pleikarta-seta. Bu treba fobi li!" |
− | "E hu es sey-las?" Regina shwo al indiki tri gardenyuan kel zai lagi sirkum rosa-baum. Sikom li zai lagi al fas nich e al bey uupar, e sikom bey-ornamenta es same she oli in seta, ela bu mog samaji ob li es gardenyuan oda soldata oda kortayuan oda tri de elay prope kinda. | + | "E hu es <i>sey-las</i>?" - Regina shwo al indiki tri gardenyuan kel zai lagi sirkum rosa-baum. Sikom li zai lagi al fas nich e al bey uupar, e sikom bey-ornamenta es same she oli in seta, ela bu mog samaji ob li es gardenyuan oda soldata oda kortayuan oda tri de elay prope kinda. |
− | "Way me gai jan?" Alisa shwo a fa-surprisi por swa-ney kuraja | + | "Way <i>me</i> hi gai jan?" - Alisa shwo a fa-surprisi por swa-ney kuraja - "Bu es <i>may</i> dela." |
− | Regina fa-yarke-rude por furia, kan ela fixem kom savaje bestia duran kelke taim, poy en-krai gro "Haki los elay kapa! Haki los..." | + | Regina fa-yarke-rude por furia, kan ela fixem kom savaje bestia duran kelke taim, poy en-krai gro - "Haki los elay kapa! Haki los..." |
− | " | + | "Absurdika!" - Alisa shwo muy lautem e desidi-nem, ewalaa Regina silensi. |
− | Rego pon handa on elay plecha, shwo timidem | + | Rego pon handa on elay plecha, shwo timidem - "Atenti ba, kare: ela es sim kinda!" |
− | Regina ira-nem wekturni swa fon ta e shwo a Valet | + | Regina ira-nem wekturni swa fon ta e shwo a Valet - "Turni li sirkum!" |
Valet obedi e turni li muy kuydem, bay un peda. | Valet obedi e turni li muy kuydem, bay un peda. | ||
− | "En-stan ba!" Regina skwili-shwo lautem, e tri gardenyuan tuy ek-salti-stan e begin pokloni a Rego, Regina, rega-kinda e oli otre. | + | "En-stan ba!" - Regina skwili-shwo lautem, e tri gardenyuan tuy ek-salti-stan e begin pokloni a Rego, Regina, rega-kinda e oli otre. |
− | "Kwiti ba se!" Regina krai | + | "Kwiti ba se!" - Regina krai - "Me fai vertiga por yu." - Poy ela turni swa a rosa-baum, shwo - "Kwo yu <i>zwo-te</i> hir?" |
− | "Oo, Yur Mahantaa," Dwaka shwo muy namrem al genui pa un gamba | + | "Oo, Yur Mahantaa," - Dwaka shwo muy namrem al genui pa un gamba - "nu trai-te..." |
− | "Me samaji!" Regina shwo: ela he examini rosas pa intertaim. "Haki los ley kapas!" E prosesion en-muvi for, al ke tri soldata resti fo morta-puni gardenyuanes to nofortunnik, kel tuy lopi a Alisa fo gei protekti. | + | "<i>Me</i> samaji!" - Regina shwo: ela he examini rosas pa intertaim. - "Haki los ley kapas!" - E prosesion en-muvi for, al ke tri soldata resti fo morta-puni gardenyuanes to nofortunnik, kel tuy lopi a Alisa fo gei protekti. |
− | "Yur kapas bu ve bi haken los!" Alisa shwo e pon li inu bli-ney gran flordan. Tri soldata shuki-wandi duran para minuta e poy en-marshi afte prosesion. | + | "Yur kapas bu ve bi haken los!" - Alisa shwo e pon li inu bli-ney gran flordan. Tri soldata shuki-wandi duran para minuta e poy en-marshi afte prosesion. |
− | "Ob ley kapas es los?" Regina krai-kwesti. | + | "Ob ley kapas es los?" - Regina krai-kwesti. |
− | "Ley kapas es wek, Yur Mahantaa" soldatas krai-jawabi. | + | "Ley kapas es wek, Yur Mahantaa!" - soldatas krai-jawabi. |
− | "Es ya hao!" Regina krai | + | "Es ya hao!" - Regina krai - "Ob yu janmog plei kroket?" |
Soldata silensi e kan Alisa, sikom evidentem den ela Regina he adresi. | Soldata silensi e kan Alisa, sikom evidentem den ela Regina he adresi. | ||
− | "Ya!" Alisa krai. | + | "Ya!" - Alisa krai. |
− | "Dan kamon!" brai-krai Regina, e Alisa hunti a prosesion al trai gesi kwo eventi sekwem. | + | "Dan kamon!" - brai-krai da Regina, e Alisa hunti a prosesion al trai gesi kwo eventi sekwem. |
− | "Es .. es ya muy hao dey!" koy timide vos fa-audi bli: Blan Kunila zai go flanken al kan-kan elay fas nokalmem. | + | "Es .. es ya muy hao dey!" - koy timide vos fa-audi bli: Blan Kunila zai go flanken al kan-kan elay fas nokalmem. |
− | "Ver, muy." Alisa shwo | + | "Ver, muy." - Alisa shwo - "Wo es Dukina?" - "Shsh! Shsh!" - Kunila hasti-shwo kyetem. Ta nokalmem ek-kan bak sobre plecha, poy fa-lifti on pedafinga, mah-blise muh a Alisa-ney aur, hamsi - "Ela es kondamnen a morta." |
− | "Por kwo?" Alisa kwesti. | + | "Por kwo?" - Alisa kwesti. |
− | "Ob yu he shwo 'Es pitival!'?" Kunila shwo. | + | "Ob yu he shwo 'Es pitival!'?" - Kunila shwo. |
− | "Ga non," Alisa shwo | + | "Ga non," - Alisa shwo - "me ga bu dumi ke se es pitival. Me he shwo 'Por kwo?'" |
− | "Ela darbi-darbi Regina-ney aures..." Kunila en-shwo. Alisa ek-krai to ridi. "Oo, shsh!" Kunila hamsi fobi-shem | + | "Ela darbi-darbi Regina-ney aures..." - Kunila en-shwo. Alisa ek-krai to ridi. - "Oo, shsh!" - Kunila hamsi fobi-shem - "Regina ve audi! Es ke ela he tardi, e Regina he shwo..." |
− | "Okupi ba swa-ney plasa!" Regina guruhi-krai, e jenta en-lopi a oli direksion al kalabi kontra mutu; yedoh olo ladi afte para minuta, e pleisa begin. | + | "Okupi ba swa-ney plasa!" - Regina guruhi-krai, e jenta en-lopi a oli direksion al kalabi kontra mutu; yedoh olo ladi afte para minuta, e pleisa begin. |
− | Alisa ek-dumi ke ela bu gwo vidi tanto kuriose kroket-maidan in tote jiva. Ye mucho tudun e fora, kroket-boles es yoja, hamras es flamingo-faula, e soldatas plei ruola de arka | + | Alisa ek-dumi ke ela bu gwo vidi tanto kuriose kroket-maidan in tote jiva. Ye mucho tudun e fora, kroket-boles es yoja, hamras es flamingo-faula, e soldatas plei ruola de arka: li pligi swa e stan on handas e pedas. |
Line 96: | Line 98: | ||
− | Un-nem shefe mushkilitaa fo Alisa es tu duyfu flamingo: ela pai lerni mah-geti suy korpa sub bracha (es ya basta byen), al ke suy gambas pendi, bat pa maiste kasu afte ke ela pai rektisi suy galsa e sal darbi yoja bay suy kapa, ta kurvi swa uupar e kan elay fas bay okos tanto perplexe, ke ela majbur ek-lwo in ridi; e afte ke ela pai mah-geti suy kapa nich snova, ela fa-vexi por findi ke yoja he devolvi e zai kripi wek. Krome se olo, ye tudun o fora pa kwel unkwe direksion | + | Un-nem shefe mushkilitaa fo Alisa es tu duyfu flamingo: ela pai lerni mah-geti suy korpa sub bracha (es ya basta byen), al ke suy gambas pendi, bat pa maiste kasu afte ke ela pai rektisi suy galsa e sal darbi yoja bay suy kapa, ta <i>ya</i> kurvi swa uupar e kan elay fas bay okos tanto perplexe, ke ela majbur ek-lwo in ridi; e afte ke ela pai mah-geti suy kapa nich snova, ela fa-vexi por findi ke yoja he devolvi e zai kripi wek. Krome se olo, ye tudun o fora, pa kwel unkwe direksion ela darbi-sendi yoja, yoshi pligi-ney soldata oltaim en-stan e go wek a otre parta de maidan, also sun Alisa konklusi ke sey geim es verem gro-mushkile. |
− | Oli plei pa same taim sin weiti swa-ney tur, oltaim kwereli e batali por yoja; e ga sun Regina fa-gro-furia-ney e tompi oltaim, e krai "Haki los suy kapa!" sirke kada minuta. | + | Oli plei pa same taim sin weiti swa-ney tur, oltaim kwereli e batali por yoja; e ga sun Regina fa-gro-furia-ney e tompi oltaim, e krai - "Haki los suy kapa!" - sirke kada minuta. |
− | Alisa fa-alarmi. Obwol ela haishi bu he fai eni disputa kun Regina, ela ya jan ke se mog eventi pa eni minuta | + | Alisa fa-alarmi. Obwol ela haishi bu he fai eni disputa kun Regina, ela ya jan ke se mog eventi pa eni minuta - "e dan" - ela dumi - "kwo ve eventi an me? Hir oni gro-pri haki kapas los; es ya diva ke haishi ye koywan jivi-she!" |
− | Ela kan-shuki koy eskapi-dao e mediti ob ela mog fa-wek sin gei merki, ewalaa koysa strane apari in aira. Un-nem it mah-perplexe ela gro, bat afte observi it duran para minuta, ela samaji ke es smaila e shwo a swa | + | Ela kan-shuki koy eskapi-dao e mediti ob ela mog fa-wek sin gei merki, ewalaa koysa strane apari in aira. Un-nem it mah-perplexe ela gro, bat afte observi it duran para minuta, ela samaji ke es smaila e shwo a swa - "Es Chesher-Kota: also me sal hev koywan fo kunshwo." |
− | "Komo yu sta?" Kota kwesti tuy afte ke muh en-ye basta fo shwo bay it. | + | "Komo yu sta?" - Kota kwesti tuy afte ke muh en-ye basta fo shwo bay it. |
− | Alisa weiti til ke okos apari e poy niki. "Tu shwo a ta bu hev sensu | + | Alisa weiti til ke okos apari e poy niki. - "Tu shwo a ta bu hev sensu" - ela dumi - "til ke aures apari, amini un-la." - Afte un minuta tote kapa apari, dan Alisa pon nich suy flamingo e begin rakonti om geim al joi gro por ke ye koywan kel slu. Kota semblem dumi ke nau ye basta de ta in vida, e nulsa de ta bu apari pyu. |
− | "Me opini ke li bu plei justem | + | "Me opini ke li bu plei justem" - Alisa en-shwo aika shakwi-shem - "e li kwereli tanto gro ke oni bu mog audi swa selfa al shwo... e li semblem ga bu hev nul regula; amini, si regula ye, nulwan atenti li... e yu shayad bu imajini komo konfusi-she to es wen oli kosa es jivi-she: pa exampla, ti me mus trago na arka zai promeni pa otre taraf de maidan... e me yus mog-te kroketi Regina-ney yoja, bat ta he lopi wek al vidi ke may-la lai!" |
− | "Ob yu pri Regina?" Kota kwesti kyetem. | + | "Ob yu pri Regina?" - Kota kwesti kyetem. |
− | "Ga non," Alisa shwo | + | "Ga non," - Alisa shwo - "es ya tanto extremem... " - Yus al shwo se, ela merki ke Regina zai go bli baken ela al slu; also ela shwo for - "...probable ke ela ve jiti, ke apena val fini geim." |
Regina smaili e go pas. | Regina smaili e go pas. | ||
− | "Kun hu yu zai toki?" Rego shwo al lai a Alisa e al kan Kota-ney kapa gro-jigyas-nem. | + | "Kun hu yu <i>zai</i> toki?" - Rego shwo al lai a Alisa e al kan Kota-ney kapa gro-jigyas-nem. |
− | "Es may amiga | + | "Es may amiga Chesher-Kota." - Alisa shwo - "Lasi me prisenti ta." |
− | "Me ga bu pri komo ta aspekti," Rego shwo | + | "Me ga bu pri komo ta aspekti," - Rego shwo - "yedoh ta darfi kisi may handa si ta yao." |
− | "Bu yao | + | "Bu yao" - Kota remarki. |
− | "Bye naglefai," Rego shwo | + | "Bye naglefai," - Rego shwo - "e bye kan me tak!" - Lu ahfi swa baken Alisa al shwo. |
− | "Iven kota darfi kan rego | + | "Iven kota darfi kan rego." - Alisa shwo - "Me remembi lekti sey shwotura in koy kitaba." |
− | "Non, oni mus mah-wek ta | + | "Non, oni mus mah-wek ta!" - Rego shwo muy desidi-nem e voki Regina kel zai go pas - "May kare! Magari yu mah sey kota wek!" |
− | Regina hev sol un dao fo resolvi eni mushkila, syao o gran. "Haki los suy kapa!" ela shwo sin iven turni swa fo kan. | + | Regina hev sol un dao fo resolvi eni mushkila, syao o gran. - "Haki los suy kapa!" - ela shwo sin iven turni swa fo kan. |
− | "Me sal mah-lai morta-puner pa selfa | + | "Me sal mah-lai morta-puner pa selfa." - Rego hasti shwo e tuy en-go wek. |
Alisa dumi ke mogbi wud bi hao tu go bak fo vidi komo geim sta, sikom ela audi vos de Regina kel skwili-krai gro in dalitaa. Ela yo he audi ke Regina kondamni tri plei-sha a morta-puna por paslasi swa-ney tur. Alisa ga bu pri lo eventi-she, sikom geim es ya tanto konfusen ke ela neva jan ob es-bu-es elay tur. Also ela go shuki swa-ney yoja. | Alisa dumi ke mogbi wud bi hao tu go bak fo vidi komo geim sta, sikom ela audi vos de Regina kel skwili-krai gro in dalitaa. Ela yo he audi ke Regina kondamni tri plei-sha a morta-puna por paslasi swa-ney tur. Alisa ga bu pri lo eventi-she, sikom geim es ya tanto konfusen ke ela neva jan ob es-bu-es elay tur. Also ela go shuki swa-ney yoja. | ||
− | Elay yoja zai batali kun otre yoja | + | Elay yoja zai batali kun otre yoja, e to sembli gro-hao shansa fo kroketi un de li bay otre-la; sole mushkila es ke elay flamingo he go a otre taraf de garden, e Alisa vidi komo ta sinsukses-nem zai trai flai uupar on baum. |
− | Afte pai kapti flamingo e bringi ta bak, ela vidi ke batala es finen e ambi yoja yok. "Bat se ya bu muhimi | + | Afte pai kapti flamingo e bringi ta bak, ela vidi ke batala es finen e ambi yoja yok. - "Bat se ya bu muhimi" - Alisa dumi - "sikom oli arka toshi he go wek fon sey maidan-taraf." - Also ela pon ta sub bracha fo ke ta bu mog eskapi snova, e go versu swa-ney amiga to Kota fo toki idyen pyu. |
Line 144: | Line 146: | ||
− | Al lai bak a Chesher-Kota | + | Al lai bak a Chesher-Kota ela fa-surprisi por findi aika gran trupa sirkum ta. Zai ye disputa inter morta-puner, Rego e Regina, kel shwo pa same taim, al ke oli otres silensi e aspekti sta muy nobyen. |
+ | |||
+ | Tuy afte ke Alisa lai, ela gei apeli bay li tri fo ke ela resolvi problema. Li zai repeti swa-ney argumenta fo ela, obwol es ya muy mushkile tu samaji kwo exaktem li shwo, sikom li oli shwo pa same taim. | ||
− | Argumenta de morta-puner es ke oni bu mog haki kapa los si es yo los e korpa yok. Ta shwo ke ta bu gwo zwo tal kosa e bu yao begin pa suy yash. | + | Argumenta de morta-puner es ke oni bu mog haki kapa los si es yo los e korpa yok. Ta shwo ke ta bu gwo zwo tal kosa e bu yao begin pa <i>suy</i> yash. |
Argumenta de Rego es ke enisa do kapa mog bi dekapisi-ney, e ke bu gai shwo absurdika. | Argumenta de Rego es ke enisa do kapa mog bi dekapisi-ney, e ke bu gai shwo absurdika. | ||
Line 152: | Line 156: | ||
Argumenta de Regina es ke, si oni bu ladi problema tuy, ela ve mah ga oli hir morta-puni-ney, ga oli. (Sey laste remarka hi he mah oli aspekti tanto glume e nokalme.) | Argumenta de Regina es ke, si oni bu ladi problema tuy, ela ve mah ga oli hir morta-puni-ney, ga oli. (Sey laste remarka hi he mah oli aspekti tanto glume e nokalme.) | ||
− | Alisa bu mog inventi nixa krome | + | Alisa bu mog inventi nixa krome - "Kota perteni a Dukina, also kwesti ba ela hi." |
− | "Ela es in prison," Regina shwo a morta-puner | + | "Ela es in prison," - Regina shwo a morta-puner - "mah-lai ela ahir." - Ewalaa morta-puner ek-fai wek kom flecha. |
Kota-ney kapa en-fadi tuy afte ke ta fa-wek, e wen ta lai bak kun Dukina, it es yo desaparen totem. Rego e morta-puner en-lopi gro-kway ahir-adar al shuki it, duran ke otres go bak fo plei for. | Kota-ney kapa en-fadi tuy afte ke ta fa-wek, e wen ta lai bak kun Dukina, it es yo desaparen totem. Rego e morta-puner en-lopi gro-kway ahir-adar al shuki it, duran ke otres go bak fo plei for. |