Kan sursa
for
Dialoga 2
Jump to:
navigation
,
search
{|width=100% |- |'''Dialogo 2 Sinjoro Adek (A.) renkontas sinjoron Boll (B.)''' |'''Dialoga 2. Sinior Adek (A.) miti sinior Boll (B.)''' |- |A: Bonan matenon, sinjoro Boll! |A: Hao sabah, sinior Boll! |- |B: Bonan matenon, sinjoro Adek! |B: Hao sabah, sinior Adek! |- |A: Ĉu vi fartas bone? |A: Ob yu sta hao? |- |B: Ne tute bone. Sed iom pli bone. |B: Bu ga hao. Bat idyen pyu hao. |- |A: Estas bone, ke vi fartas pli bone. |A: Es hao, ke yu sta pyu hao. |- |B: Certe... Sed estus pli bone, se mi fartus bone. |B: Sertem... Bat si me wud sta hao, to wud bi pyu hao. |- |A: Kompreneble. Tio, vere, estas kurioza hazardo. |A: Klare. Es ga kuriose kasu. |- |B: Hazardo?... Kial? |B: Kasu?.. Way? |- |A: Ĵus, antaŭ unu minuto, mi renkontis vian edzinon. |A: Yus, un minuta bak, me miti yur molya. |- |B: Kie vi renkontis ŝin? |B: Wo yu miti ta? |- |A: Antaŭ la magazeno "INNO". |A: Bifoo dukan "INNO" |- |B: Se ŝi eniris, ŝi restos tie dum almenaŭ unu horo. |B: Si ta zin, ta resti dar duran amini un ora. |- |A: Ĉu vi kredas? |A: Yu opini ku? |- |B: Jes. Sendube. En tiu rilato, mi bone konas mian edzinon. |B: Ya. Sin duba. In toy relata, me koni may molya hao. |- |A: La mia estas tute sama. |A: May-la es ga same. |- |B: Nu, oni ne povas ŝanĝi tion. Jen, prenu cigaredon! |B: Wel, oni bu mog shanji to. Walaa, pren ba sigareta! |- |A: Dankon. Ne tentu min! Mi ne plu fumas! |A: Danke. Bu temti me! Me bu fumi pyu. |- |B: Ĉu vere? De kiam? |B: Ver ku? Depos wen? |- |A: Jam de unu semajno. |A: Yo un wik. |- |B: Vi estas virtulo. Mi gratulas vin. |B: Yu es pravnik. Me gratuli yu. |- |A: Ne gratulu tro frue! |A: Bu gratuli tro ranem! |- |B: Ĉu vi havos sufiĉe da volo-forto por tute ne plu fumi? |B: Ob yu hev basta vola-forsa fo ga bu fumi pyu? |- |A: Eble ne mi. Sed certe mia edzino...! |A: Mogbi bu me... Bat sertem may molya! |- |B: Ĉu mi ridu? Aŭ ĉu mi kompatu vin? |B: Gai ku ridi? o piti yu? |- |A: Neniu kaŭzo en la nuna momento. Atendu ankoraŭ dum kelkaj semajnoj! |A: Al momento, nul kausa yok. Weiti ba yoshi kelke wik! |- |B: Bone, bone. Mi invitas vin trinki glason da biero. |B: Hao, hao. Me inviti yu fo pi un glasa bira. |- |A: Matene, mi ne ŝatas trinki bieron. |A: Al sabah, me bu pri pi bira. |- |B: Nu, vi trinkos ion alian: kafon, aŭ teon, aŭ konjakon, aŭ brandon... |B: Wel, yu pi koysa otre: kahwa oda chay, oda konyak, oda brandi... |- |A: Eble, mi povus preni frukto-sukon. |B: Mogbi me pren frutajus. |- |B: Estas egale. Vi trinkos, kion vi volas. Venu! |B: Es egale. Yu pi kwo yu yao. Nu go ba! |- |A: Volonte. Tie proksime estas malgranda kafejo. |A: Kun plesir. Hir blisem ye un syao kafee. |- |B: Mi proponas iri en la novan bufedon, ĉe la fervojo-stacio. |B: Me proposi go a nove bufeta, pa ferdao-stasion. |- |A: Mi ne konas ĝin. Mi ne jam estis tie. |A: Me bu koni it. Me bu haishi bin dar. |- |B: Vi vidos, ke ĝi estas agrabla trinkejo. |B: Yu ve vidi, es priate piguan. |- |A: Ĉu luksa? |A: Luxa-ney ku? |- |B: Tute ne. Sed tre moderna. Kaj la servado estas bonega. |B: Ga non. Bat muy moden. E serving es gro-hao. |- |A: Tio ŝajnas interesa. Do ni iru! Sed mi povos resti dum nur dek minutoj. |A: Sembli interes-ney. Also, nu go ba! Bat me mog resti sol shi minuta. |- |B: Kial vi ne povas resti pli longe? |B: Way yu bu mog resti pyu longem? |- |A: Ĉar mi devas iri al la medicina laboratorio, antaŭ la deka horo. |A: Bikos me mus go a medikale laboratoria, bifoo klok shi. |- |B: Kiel vi volos. Vi estas libera fari laŭ via bontrovo. |B: Kom yu yao. Yu es libre tu akti segun yur kaulusa. |} [[Dialoga 3]] [[Dialoga|Oli dialoga]] [[Category:Dialoga]]
Return to
Dialoga 2
.
Personal tools
Zin
Namespaces
Page
Diskusa
Variants
Views
Read
Kan sursa
View history
Actions
Search
naviga
Shefpaja
Community portal
Nau-eventa
Nodave shanja
Kasuale paja
Helpa
Linka
Lidepla sait
Lideplandia
Lexikon
FasKitaba
Yahu
Shukilok
Proposi
Nove worda
Shanja
Toolbox
What links here
Related changes
Osobe pajas