Kan sursa
for
Shanja
Jump to:
navigation
,
search
__NOTOC__ Hir oni proposi shanja in gramatika e lexikon. Here one can propose changes in grammar or vocabulary, for adoption in later upgrades === 7 === TRA - TRAEN: https://groups.yahoo.com/neo/groups/lingwadeplaneta/conversations/messages/945 === 6 === Om termin do rishtitaa. Hay "inloo" e "inloo-inloo" resti in muh-lingwa. Yedoh treba introdukti yoshi pyu exakte termin: onkla-son, onkla-docha, tia-kinson e tak for. === 5 === A nominative marker DA: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/882 http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/883 === 4 === Me proposi syao shanja. Nami-yen, shanji "bufeta" a "bufee". Oni shwo tak vaika pa inglish e espaniol, e pa mucho lingwa oni normalem bu pronunsi 't' pa fin. Yoshi tak es pyu kurte, ku? —Martín. * Posible === 3 === 1) Me proposi shanji "chitan" a vaika "taih" fon doiche. "Chitan" sembli kwasi chiing-ney kosa. Pa otre taraf, "chitán" es komune nam pa espaniol fo plantas "Dictamnus albus" e "Dictamnus hispanicus". Oni toshi mog lekti ke "chitán" es yusen maini-yen "romale" pa Aragon-ney dialekta (aragonés) http://an.wikipedia.org/wiki/Pueblo_chit%C3%A1n. 2) "Agni" es kwo-worda kel sembli kom zwo-worda. Me bu vidi way inklusi kwo-worda do zwo-worda-si wen "agni" bu apari inter maiste lingwa, also bu es tanto niden, e wen oni toshi mog dumi om "fire" kom zwo-worda. Si oni bu mog fidi om -i finikas sol fo zwo-wordas, oni bu mog redukti tanto dependa om lexikon (amini ke tal kwo-worda do -i finika es chaurem yusen kom "taxi" e bu tendi bi yusen kom zwo-worda, exepte bay "fai" oda "-vati"). Si oni sekwi sey algoritma (http://tech.dir.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/496), oni resivi otre resulta pyu blise a "fair" kem a "agni" —evidentem bu ye dao fo resivi "agni" si sanskrit bu es inklusen pa toy algoritma, e frankem, "fair" oda iven "fogu" fon portuges sembli pyu hao. —Martín. * "Agni" es worda kel es chaurem jan-ney dank a sanskrit (it ye in lingwas bengali, marathi, telugu, malayalam, etc). Bharat-jen samaji "agni" sam hao kom "ag": por to hi li nami-te swa-ney raketa "Agni". Sey worda gro-simili i slavyan (Slavic) wordas "agon', ogan'", i latina "ignis" kel es chaurem samajibile por "ignition, ignite". Espaniol toshi hev "ignífero, ígneo, ígnito", bu ver? Apropoo fin-ney -i, wel, eni otre finika wud bi meno hao; e nu hev hi media fo konversi tal kwo-w. inu zwo-w., also me bu vidi problema. --[[User:Lidepla|Lidepla]] 22:55, 7 September 2012 (EST) ''"Sey worda gro-simili i slavyan (Slavic) wordas "agon', ogan'", i latina "ignis" kel es chaurem samajibile por "ignition, ignite". Espaniol toshi hev "ignífero, ígneo, ígnito", bu ver?"'' Ya, me es pumba! "Agni" es dan zuy hao elekta fo nu. Shukran por yur sabra al jawabi may proposas. Kada ves me lerni pyu e pyu om sey sorta de tema, e to mah me samaji pyu hao den lidepla selfa. Yoshi, kwo yu dumi hi om "chitan" kontra "taih" (worda do un silaba hi!). Sol avantaja ke me vidi in "chitan" es dwa-ney silaba 'tan', kel toshi ye pa kelke lingwa (étang, estanque, etf.), bat por koy kausa sembli kom muy ajibe worda fo to. In eni kasu, me haishi kwesti swa way oni preferi hir dwa-silaba-ney worda kem worda do un-la kom "taih". —Martín * Yu merki hao ke dwa-ney silaba "tan" mah "chitan" simili "étang, estanque, stagno". In kelke otre lingwa oni vidi "ta":taih, talab (farsi e hindi), stav. Me dumi ke se hi bin kausa fo selekti "chitan": es ya hao si oni mog importi han worda kel kelkem simili worda de otre muhim lingwas. Apropoo silaba "chi" - wel, nu bu mog ya reservi sey silaba sol fo "eat". Sey silaba ye in "chipe", "chinara", "chihi", "bichi"... Way dwa-silaba-ney worda? Bikos se bu es ofte worda, e es normale fo buofte worda tu bi pyu longe. "taih" es ga hao varianta, it toshi konteni "ta", bat mogbi es tro kurte, mogbi it tro simili "ta"? Kompari: Me vidi ta. Me vidi taih. Es posible, bat in pronunsa de koy shwoer mog bi tro simile. E "chitan", oni bu mog konfusi it kun koysa otre. Pa fakta, oni'd mog yusi "lakkin". Bat it konteni dwa "k", also pausa miden worda... === 2 === 1) Me proposi shanji worda "yan" a "haruf" (fon arabi). "Yan" es worda tro simile a "jan" e kelkem a ''yao, yanmay, yanza e yash''. Bu sembli ke sey worda es sufi-shem osobe e kreati konfusa fasilem. 2) Shanji worda "suluki" a "seruki". Sey laste es pyu blise a pronunsa pa arabi. Yoshi it hev stem "ser" kel es pyu fasilem remembibile, sikom it sembli "ser" (tu bi) pa espaniol, portuges e kelkem italiano (essere). Den toy zwo-worda oni yusi pa espaniol koyves toshi maini-yen "behave". —Martín. * 1) Oni mog dumi om se, obwol afte "Syao prinsa" me es abyasen a "yan". * 2) May lexikon shwo ke arabi worda es "sulūk"; it ye in hindi toshi. Yoshi in Sambahsa de nuy amiga Olivier korespondi-she worda es "suluk". —D 1) Bat ob yu konsenti ke "yan" fasilem kreati kelke konfusa? Pa exampla, wen me begin-te lerni lidepla me hev-te problema farkisi-yen "jan" fon "jen", also si pa koy lernitexta ye toshi "yan" e "yanza" e "yanmay" (om kel oni mog dumi pa un-ney kansa ke it lai fon ''yan + may'', lo kel bu hev mucho sensu) bli toy dwa worda, brein mogbi explosi! :-P * Fo me personalem, "yan" es ga hao e konfusa yok. Yedoh, ye sertene kontradikta in to ke tal kurte e jamile worda gei yusi fo nosion bu muhim. Wud mog bi pyu hao, tu yusi it fo pyu muhim worda, pa exampla "kolor". Arabi "haruf" wud bi hao replasa fo "yan". Apropoo brein-explosa, me dumi ke yu neva he studi han-lingwa. Dar "Yan", iven do same ton, mog hev mucho signifa, e kontexta plei shefe ruola. Osobem mucho signifa hev silaba "shi". Ye iven tote poema in kel otre silaba kem "shi" yok! 2) Google Translate dan sembli kelkem kom nofidival sursa fo audi wordas pa arabi! Magari me jan dan ob pa arabi oni ya shwo "haruf" (oda kharuf o koysa tak) fo "sheep"! === 1 === * Haifen in kwanto-worda: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/816 == Pyu lao proposa == * TO - optional apposition marker * WA: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/652 * Similike partikla SI http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/483 * Tu permiti mah-wek -e de kwel-worda: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/488 * Shanji kelke worda, fo pyu-ney klartaa: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/491 http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/566 * Syao-worda -vati do chaure signifa: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/541 http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/543 http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/548 * Komponen worda kun "sobri": http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/565 * Sempre skribi syao-w. "ko" kun haifen: ko-gun, ko-gani, ko-bratas * BYE kom alternativa de BU...BA * Add some explanations about predicatives usage into the grammar: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/568 http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/569 * Nam de letra e letra-kombina: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/580 * v - [v], [w] * eu should be accented on E, oi on O * Add an optional singular marker -ge: jen-ge, kota-ge http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/618 * Add a marker of image-bearing and onomatopoeic words: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/615 http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/623 * Describe in the grammar the double verbs like flai-lopi. (Approximately: 2 characteristics to one action, 2 descriptions of the same. verb1 al verb2 flai-lopi - both flai and lopi, flai al lopi muvi-turni in bush - tumble about in the shrub (both turn and move) Also we should probably think about whether we truly do not care at all about word order (i.e. pren-lifti and lifti-pren both have identical meanings and users can choose whichever they like, even mixing them in the same text) or we should make a rule or at least a guideline regarding word order within 'compound verbs'. * "An" - a preposition indicating object of action: fai gola an koysa, darba an tabla. * "yus ve", "yus en-" kom alternativa de "sal". "Sal" - to be about to ---- == Ga lao proposa == * Proposa bay Attilio: delete the special case for making abstract nouns for adjectives in -ente and -ante. Ground: too few of such adjectives, they can be replaced with smth else. Here are all of them: potente - potensia; abundante - abundansia; urjente - urjensia; absente - absensia; presente - presensia; inosente - inosensia. * Proposa bay Attilio: braka => bracha; embrasi => abrachi http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/318 http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/321 * Proposa bay Konstantin: udali oda prefixas (fa-, mah-) oda sufixas (ifi, isi). Me bu vidi farka. Sol kompliki gramatika. Exampla: librifi (fa-libre) — (zwo) become/get free librisi (mah-libre) — (zwo) set free, liberate Komenta bay D.: kun worda tal kom "shao, gao, kway" prefixa godi pyu hao: fa-shao (*shaoifi es meno hao). E sufixa mogisi for-ney deriva: librisi => librisa (*mah-libreing es meno hao). * Proposa bay Dmitri: adi syaoworda be-: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/327 * Proposa bay Dmitri om partikla LE: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/331 * returni "yun-" fo animal-kinda, pa exampla "yunkota, yundoga" inplas "kotakin, dogakin". --[[User:Lidepla|Lidepla]] 09:26, 2 January 2011 (UTC) * permiti yusi "krome" kom syao-worda: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/373 * partikla -KE fo derivi kwel-worda do relata fon zwo-w.: http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/366 * permiti kurtisa hunga-ney => hunge, morba-ney => morbe etf. http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/399 * an optional marker of the subject group http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/386 * Om komponi-worda kun zwo-w. e "jen, man, gina" http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/409 * na, di http://tech.groups.yahoo.com/group/lingwadeplaneta/message/417 ---- [[Category:Shanja]]
Return to
Shanja
.
Personal tools
Zin
Namespaces
Page
Diskusa
Variants
Views
Read
Kan sursa
View history
Actions
Search
naviga
Shefpaja
Community portal
Nau-eventa
Nodave shanja
Kasuale paja
Helpa
Linka
Lidepla sait
Lideplandia
Lexikon
FasKitaba
Yahu
Shukilok
Proposi
Nove worda
Shanja
Toolbox
What links here
Related changes
Osobe pajas