Kan sursa
for
Guran
Jump to:
navigation
,
search
[http://www.youtube.com/watch?v=MwwKb9BYFTk Audi gana kun subtitla] Koyves me dumi, mogbi toy soldata Kel fon hema-ney felda bu he lai, Li bu zai lagi somni inen arda, Bat li bikam-te blan guran kel flai. E li zai flai, til nau, depos longtaim E krai a nu, e voki, kom guran. Ob por se hi sta triste al ley flaing? Nu en-silensi, uupar longem kan. Walaa it flai, walaa it flai jamilem, Triangula in skay-ney dalitaa. Den syao gap me vidi in ley fila. Fo me ku es toy plasa in blutaa? Un dey ve lai, kun fila toy guran-ney Me toshi flai, me bu returni pyu. Fon gao skay, fon toy blutaa tuman-ney Me voki yu, ke me on arda lyu. ---- [http://www.youtube.com/watch?v=JTjPbkd_UlY Audi pa ruski] (песня на стихи Расула Гамзатова в переводе на русский язык Наума Гребнева, музыка - Ян Френкель. Песня посвящена солдатам, погибшим в Великой отечественной войне.) Мне кажется порою, что солдаты С кровавых не пришедшие полей, Не в землю нашу полегли когда-то, А превратились в белых журавлей. Они до сей поры с времен тех дальних Летят и подают нам голоса. Не потому ль так часто и печально Мы замолкаем глядя в небеса? Летит, летит по небу клин усталый, Летит в тумане на исходе дня. И в том строю есть промежуток малый - Быть может это место для меня. Настанет день и журавлиной стаей Я поплыву в такой же сизой мгле. Из-под небес по-птичьи окликая Всех вас, кого оставил на земле. [[Category:Gana]]
Template:Edita
(
kan sursa
)
Return to
Guran
.
Personal tools
Zin
Namespaces
Page
Diskusa
Variants
Views
Read
Kan sursa
View history
Actions
Search
naviga
Shefpaja
Community portal
Nau-eventa
Nodave shanja
Kasuale paja
Helpa
Linka
Lidepla sait
Lideplandia
Lexikon
FasKitaba
Yahu
Shukilok
Proposi
Nove worda
Shanja
Toolbox
What links here
Related changes
Osobe pajas