Isla do tresor. Chapta 1

Jump to: navigation, search
m (on sunduk => an sunduk)
Line 9: Line 9:
 
Me remembi ta ga hao, kom si to bin yeri. Ta lai pa grave-si stepas a dwar de nuy gastaguan, kun mar-sunduk sekwi-she ta on garikin. Es gao, forte, grave man do tumderma. Dine katrani-ney har-plexika ragi-pendi sobre plecha de palto kel gwo bi blu koytaim. Luy handas es karke, do skarakin e do swate rupten nakas, e sabla-skara pa wanga es blanish to plumbalik. Me remembi komo ta kan-examini nuy baya al wisli-ki, e poy turan lwo in gani toy lao marjen-gana ke aften ta gwo gani tanto oftem:
 
Me remembi ta ga hao, kom si to bin yeri. Ta lai pa grave-si stepas a dwar de nuy gastaguan, kun mar-sunduk sekwi-she ta on garikin. Es gao, forte, grave man do tumderma. Dine katrani-ney har-plexika ragi-pendi sobre plecha de palto kel gwo bi blu koytaim. Luy handas es karke, do skarakin e do swate rupten nakas, e sabla-skara pa wanga es blanish to plumbalik. Me remembi komo ta kan-examini nuy baya al wisli-ki, e poy turan lwo in gani toy lao marjen-gana ke aften ta gwo gani tanto oftem:
  
"Shi-pet jen on sunduk de mort’ wan, Yo-ho-ho e botela de rom!"
+
"Shi-pet jen an sunduk de mort’ wan, Yo-ho-ho e botela de rom!"
  
 
Ta gani pa gao tremi-she vos kel semblem gwo suoni al roti kabestan.
 
Ta gani pa gao tremi-she vos kel semblem gwo suoni al roti kabestan.
Line 62: Line 62:
  
  
"Shi-pet jen on sunduk de mort’ wan,  
+
"Shi-pet jen an sunduk de mort’ wan,  
  
 
Yo-ho-ho e botela de rom!
 
Yo-ho-ho e botela de rom!

Revision as of 11:42, 3 May 2014

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
naviga
Linka
Proposi
Toolbox