Dwa kamel

Jump to: navigation, search
(Created page with "fabula bay Gianni Rodari Un ves ungorba-ney kamel shwo a dwagorba-ney kamel: — Amiga, me afsosi om yu. Me kondoli yu. — Kwo ye? — toy-la fa-astoni. — Sembli ke me bu ...")
 
Line 1: Line 1:
fabula bay Gianni Rodari
+
''fabula bay Gianni Rodari''
  
 
Un ves ungorba-ney kamel shwo a dwagorba-ney kamel:
 
Un ves ungorba-ney kamel shwo a dwagorba-ney kamel:
 +
 
— Amiga, me afsosi om yu. Me kondoli yu.
 
— Amiga, me afsosi om yu. Me kondoli yu.
 +
 
— Kwo ye? — toy-la fa-astoni. — Sembli ke me bu es in traur.
 
— Kwo ye? — toy-la fa-astoni. — Sembli ke me bu es in traur.
 +
 
— Oo, me vidi, — ungorba-ney kamel kontinu, — me vidi ke yu iven bu samaji,
 
— Oo, me vidi, — ungorba-ney kamel kontinu, — me vidi ke yu iven bu samaji,
 
komo nofelise yu es. Yu es ya kamel, sam kom me, bat yu hev defekta — yu hev dwa
 
komo nofelise yu es. Yu es ya kamel, sam kom me, bat yu hev defekta — yu hev dwa
 
gorba inplas un. Sertem, es muy, muy triste.
 
gorba inplas un. Sertem, es muy, muy triste.
 +
 
— Pardoni me, — dwagorba-ney kamel jawabi, — me bu yao-te shwo se a yu,
 
— Pardoni me, — dwagorba-ney kamel jawabi, — me bu yao-te shwo se a yu,
 
me bu yao-te ofensi yu, bat sikom yu selfa begin sey kunshwosa, yu mus jan, ke yu hi
 
me bu yao-te ofensi yu, bat sikom yu selfa begin sey kunshwosa, yu mus jan, ke yu hi
 
es nofelise. Bikos yu hi hev defekta. Inplas normale-kamel-ney dwa gorba yu hev sol
 
es nofelise. Bikos yu hi hev defekta. Inplas normale-kamel-ney dwa gorba yu hev sol
 
un.
 
un.
 +
 
Pa tal manera li disputi aika longtaim, iven hampi batali.
 
Pa tal manera li disputi aika longtaim, iven hampi batali.
 +
 
Turan li vidi un beduin kel go pas.
 
Turan li vidi un beduin kel go pas.
 +
 
— Nu kwesti ba ta, hu es prave, — ungorba-ney kamel proposi.
 
— Nu kwesti ba ta, hu es prave, — ungorba-ney kamel proposi.
 +
 
Beduin audi li pasientem, sheiki kapa, jawabi:
 
Beduin audi li pasientem, sheiki kapa, jawabi:
 +
 
— Amigas, yu ambi hev defekta. Bat gorba bu es problema. Natura he doni li a
 
— Amigas, yu ambi hev defekta. Bat gorba bu es problema. Natura he doni li a
 
yu. Dwagorba-ney kamel es jamile por ke ta hev dwa gorba, ungorba-ney-la es jamile
 
yu. Dwagorba-ney kamel es jamile por ke ta hev dwa gorba, ungorba-ney-la es jamile
 
por ke ta hev sol un gorba. E defekta, yu ambi hev defekta in kapa, por ke yu bu he
 
por ke ta hev sol un gorba. E defekta, yu ambi hev defekta in kapa, por ke yu bu he
 
samaji to til nau!
 
samaji to til nau!
Kriminalinspektor Richard Moser:
+
</poem>
– Vidu, Corrado, anke li beduin parla kun animale's. Nos non darf vida un krime
+
omnikaz kvan on parla kun animale's!
+
Commissario Corrado Cattani:
+
– Camelos frequentemente es involvete in transportation de
+
narcoticos. Le beduino parla con camelos proque ille labora pro policia.
+
Talmente ille pote reciper information super narcotrafic.
+
Kriminalinspektor Richard Moser:
+
– Me pensa, ke kamele's non es tantim inteligenti ke sava kval kargo les porta. Si
+
li beduin poseda un hunde instruktat, tandim il vud sava ka kamele's did porta
+
narkotik's.
+
Commissario Corrado Cattani:
+
– Tu persuadeva me. Forsan le beduin non es ligate a criminal
+
affaires. Io nunc remembrava un cosa super camelos. In jargon de
+
narco-vendistes “camelos” es homines qui transporta narcoticos in su
+
stomacho. Illes pone narcoticos in plastic pacchettos, frequentemente in
+
condomes, e assi ingluti lo. Quando iste cosas rumpe se in le stomacho,
+
le “camelo” mori.
+
Klara:
+
– Ti, kel vende morte, merite morte...
+
...Vide! Rex port a nos grand korbe, e ko es en korbe?
+
Brioche's kun socise's!
+
Kriminalinspektor Richard Moser:
+
– Bon hundo, tu did salva nos de hungre.
+
Klara:
+
– Kans es tantei bel! Nos recevay plen enigmatoz post-karte: “Yen Ken, kan en
+
Kankun, kun kin kan-yun”.
+
 
+
Kriminalinspektor Richard Moser:
+
– Pardonu mei kuriozité, seniora Klara, ti hir dosiere in vusi manu's... Vus ha
+
prenda li rakonte pri kamele's e li post-karte kun hunde's fro it. Ka es plus interesanti
+
koze's in it?
+
Klara:
+
– En ti-ci dosier es materials por jurnal POSTA MUNDI. Vus ya darfe lekt ols
+
omni.
+
  
[[Category:Fabulas]]
+
[[Category:Fabula]]

Revision as of 19:48, 19 December 2013

Personal tools
Namespaces
Variants
Actions
naviga
Linka
Proposi
Toolbox